Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
perugourmet<br />
CULInARy wEEKEnD<br />
In LIMA<br />
Immerse yourself in Peruvian gastronomy on a three-day visit to Lima.<br />
You will visit the city's most emblematic markets, learn how to cook<br />
classic dishes with local chefs, and eat in the best restaurants the capital<br />
has to offer while learning the rich pre-Hispanic, colonial and republican<br />
history of Peru.<br />
Sumérjase en la gastronomía peruana en estos tres días de visita<br />
a Lima. Conocerá los mercados más emblemáticos de la ciudad,<br />
aprenderá a cocinar platos bandera con chefs locales y comerá en<br />
los mejores restaurantes de la capital mientras conoce la rica historia<br />
prehispánica, colonial y republicana del Perú.<br />
All the ingredients and culinary traditions can be found in Peru's capital / La capital del Perú reúne todos los ingredientes y tradiciones culinarias del país.<br />
DAy 1: MIRAFlORES: SEA AnD MuSEuMS DAy 2: THE HISTORIC gOuRMET-CEnTRE DAy 3: nATuRE AnD TRADITIOn<br />
DíA 1: DíA 2: DíA 3:<br />
MIRAFlORES: El MAR y SuS MuSEOS CEnTRO HISTóRICO gOuRMET nATuRAlEzA y TRADICIOn<br />
After a stroll through the streets, the The archaeological<br />
remains and promenade of the district of Miraflores,<br />
you will lunch in Cala restaurant on the sea shore. In the<br />
afternoon a walk in the bohemian district of Barranco, with<br />
visits to handicrafts stores such as Dédalo and the Lucía de<br />
la Puente Gallery, which offer true works of art for sale.<br />
Tras recorrer las calles, los restos arqueológicos y el malecón<br />
del distrito de Miraflores, almorzará en el restaurante Cala,<br />
frente al mar. En la tarde caminará por el bohemio distrito<br />
de Barranco, donde visitará tiendas de artesanía como<br />
Dédalo y la galería de arte Lucía de la Puente, que ofrecen<br />
artículos que son verdaderas obras de arte.<br />
Visit to the Historic Centre of Lima, with its many<br />
colonial-era buildings, before going to the district of<br />
Pueblo Libre for a pisco sour in the traditional tavern El<br />
Bolivariano. At night you will dine at Rafael and may go<br />
to the Jazz Zone, one of Lima's best music bars.<br />
Visitará el Centro Histórico de Lima, hogar de decenas<br />
de edificios coloniales, para luego trasladarse al distrito<br />
de Pueblo Libre, donde probará el típico pisco sour en la<br />
tradicional taberna El Bolivariano. Por la noche, cenará<br />
en Rafael y podrá asistir al Jazz Zone, uno de los mejores<br />
bares de música de Lima.<br />
Visit to Pantanos de Villa and the Pachacamac<br />
archaeological site, before a creole lunch in Hacienda<br />
Mamacona where you will see the northern marinera<br />
danced by a lady and a Peruvian paso horse. Dinner at<br />
Astrid&Gaston.<br />
Visitará los Pantanos de Villa y el complejo arqueológico<br />
de Pachacámac, para luego almorzar en la Hacienda<br />
Mamacona, donde disfrutará un buffet de comida criolla<br />
y presenciará la marinera norteña bailada por un caballo<br />
y una amazona. Cena en Astrid&Gastón.<br />
42