23.03.2022 Views

Iorram (Boat Song) - Sgriobt film Gàidhlig agus Beurla / Gaelic and English Film Script

This booklet contains the full transcript of the 97 minute feature length documentary film, Iorram (Boat Song). To assist navigation, the text is divided into the onscreen minutes of this version of the film. You can find out more about the film, and download the PDF of the script at www.iorramfilm.com - Anns an leabhran seo gheibhear tàr-sgrìobhadh slàn den fhilm aithriseach fad 97 mionaidean, Iorram (Boat Song). Gus cuideachadh le stiùireadh, tha an teacsa air a bhriseadh suas gu na mionaidean air-sgrìn den tionndadh seo den fhilm. Gheibhear barrachd fiosrachadh mun fhilm, agus càite am faicear e, aig www.iorramfilm.com.

This booklet contains the full transcript of the 97 minute feature length documentary film, Iorram (Boat Song). To assist navigation, the text is divided into the onscreen minutes of this version of the film. You can find out more about the film, and download the PDF of the script at www.iorramfilm.com
-
Anns an leabhran seo gheibhear tàr-sgrìobhadh slàn den fhilm aithriseach fad 97 mionaidean, Iorram (Boat Song). Gus cuideachadh le stiùireadh, tha an teacsa air a bhriseadh suas gu na mionaidean air-sgrìn den tionndadh seo den fhilm. Gheibhear barrachd fiosrachadh mun fhilm, agus càite am faicear e, aig www.iorramfilm.com.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

minute 7.

Am fanainn fad na h-oidhche gu

seòladh

Would I stay all night just to get

sailing.

Bidh mi gabhail an cuairt leis an

còmhnaidh

I'll be taking a trip with her always.

O tha mi smaointinn a' togail mo

chuid aodaich

Oh, I am thinking of hoisting my

sails

Nuair rachadh tu suas an cnoc air

a' chiad latha de Mhay

When you went to the hill on May

1st

Bàta beag mo ghaoil 's i bha

bòidheach

Little boat of my love she was

beautiful

chan fhaiceadh tu ach bàtaichean

oir ri oir

all you could see was an endless line

of boats

Bàta beag bha uasal a fhuair mi

aig na Suainich

Bidh mi dol an cuairt leis an

còmhnaidh

Little boat that was noble I got

from the Swedes

I'll be taking a trip with her always.

Tighinn a-nuas timcheall a’ Charbh

‘s a’ tighinn ron a’ Mhinch a’ dol a

Bharraigh

coming down round Cape Wrath,

through the Minch, going to Barra.

Bha sinn latha ag iasgach 's gu

dearbh bha i fialaidh

Since we went fishing indeed she

was generous

Chaidh sinn seachad sìos air Maol

Dòmhnaich

We went down past Maol Dòmhnaich

Iasg a bha brèagha ga fhaighinn

mar bu mhiann leinn

Fish that was lovely acquired as we

desired

Chuir sinn dhachaigh biadh de gach

seòrsa

We got every kind of food from it.

O tha mi smaointinn a' togail mo

chuid aodaich

Oh, I am thinking of hoisting my

sails

Bàta beag mo ghaoil 's i bha

bòidheach

Little boat of my love she was

beautiful

Bàta beag bha uasal a fhuair mi

aig na Suainich

Little boat that was noble I got

from the Swedes

12 iorramfilm.com iorramfilm.com 13

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!