23.03.2022 Views

Iorram (Boat Song) - Sgriobt film Gàidhlig agus Beurla / Gaelic and English Film Script

This booklet contains the full transcript of the 97 minute feature length documentary film, Iorram (Boat Song). To assist navigation, the text is divided into the onscreen minutes of this version of the film. You can find out more about the film, and download the PDF of the script at www.iorramfilm.com - Anns an leabhran seo gheibhear tàr-sgrìobhadh slàn den fhilm aithriseach fad 97 mionaidean, Iorram (Boat Song). Gus cuideachadh le stiùireadh, tha an teacsa air a bhriseadh suas gu na mionaidean air-sgrìn den tionndadh seo den fhilm. Gheibhear barrachd fiosrachadh mun fhilm, agus càite am faicear e, aig www.iorramfilm.com.

This booklet contains the full transcript of the 97 minute feature length documentary film, Iorram (Boat Song). To assist navigation, the text is divided into the onscreen minutes of this version of the film. You can find out more about the film, and download the PDF of the script at www.iorramfilm.com
-
Anns an leabhran seo gheibhear tàr-sgrìobhadh slàn den fhilm aithriseach fad 97 mionaidean, Iorram (Boat Song). Gus cuideachadh le stiùireadh, tha an teacsa air a bhriseadh suas gu na mionaidean air-sgrìn den tionndadh seo den fhilm. Gheibhear barrachd fiosrachadh mun fhilm, agus càite am faicear e, aig www.iorramfilm.com.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

minute 59.

Bhiodh e suas meadhan-oidhche no

uair sa mhadainn nuair a thigeadh

iad dhachaigh

It would be around midnight or 1am

before they came home.

agus bhiomaid a' dol gan

coinneachadh le cuinneagan a

dh'iarraidh an èisg

And we'd meet them with buckets to

collect the fish.

Agus an oidhche sa bha mi fhìn is

Màiri Anna Ruairidh Dhòmhnaill

This night, myself and Màiri Anna

Ruairidh Dhòmhnaill

a' dol sìos a choinneachadh an

eathair

were going down to meet the boat.

Bha sinn a'dol seachad, anmoch of

course

And we were passing... It was late,

of course,

sinn a' dol seachad air taigh

Catrìona Nèill

and we were passing Catriona

Nèill's house

agus chan fhaca sinn càil na b'

fheàrr na an uinneag a lìonadh le

feamainn

and we thought we'd cover her

window with seaweed.

Lìonadh suas uinneag a' bhedroom

aice le feamainn. Agus dh'fhalbh

sinn

agus a làrna-mhàireach 's cha robh

Catrìona ag èirigh. Thàinig e suas

gu meadhan-latha 's bha Catrìona

gun èirigh

We covered her bedroom window

with seaweed. And off we went.

Next morning, Catriona wasn't

getting up. It was midday and

Catriona wasn't up!

leis an fheamainn air an uinneig

aice!

Agus an row a fhuair sinn. Bha

fhios aice glè mhath cò rinn e

with the window covered with

seaweed!

We got such a row. She knew very

well who was responsible.

Bha dùil aice gur e an oidhche a bh'

ann agus an rùm dubh dorcha

She thought it was night time, the

room was so dark,

92 iorramfilm.com iorramfilm.com 93

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!