Artículos Luis Jesús Fernán<strong>de</strong>z Vega Departamento <strong>de</strong> Geografía e Historia
El contenido <strong>de</strong> esta historia se ha extraído <strong>de</strong> un artículo titulado: “Un caso omitido por la Historia. La novela <strong>de</strong> Zobeida”. Su autor, N. A. Dahdah, lo firma como traductor <strong>de</strong> un antiguo manuscrito árabe. La publicación se realizó en el número correspondiente al mes <strong>de</strong> abril <strong>de</strong> 1927, <strong>de</strong> la revista África.(1) De momento, <strong>de</strong>sconocemos la i<strong>de</strong>ntidad completa <strong>de</strong>l autortraductor, quien tampoco aporta dato alguno sobre su fuente, el manuscrito árabe original, por lo que <strong>de</strong>sconocemos <strong>de</strong> qué época es y quién lo escribió. El planteamiento <strong>de</strong> Dahdah, como se <strong>de</strong>spren<strong>de</strong> <strong>de</strong>l título <strong>de</strong> su artículo, es que se trata <strong>de</strong> un episodio omitido por la historia, es <strong>de</strong>cir, que lo consi<strong>de</strong>ra más o menos verídico, pero ignorado o <strong>de</strong>sestimado, y no incluido en los manuales <strong>de</strong> Historia. Resulta aventurado, con los datos que disponemos, afirmar o negar la veracidad <strong>de</strong> los hechos narrados en el manuscrito, aunque, ciertamente, el contexto histórico y algunos hechos que se narran, coinci<strong>de</strong>n con la historia oficial y son comúnmente aceptados. Personajes como Abd al-Rahman, Badr y Yusuf al-Fihri, entre otros, son verídicos, así como las fechas, las batallas y otros datos narrados. Lo único que se pone en duda es la existencia real <strong>de</strong> la co-protagonista <strong>de</strong>l relato, la joven Zobeida, y <strong>de</strong> su padre, puesto que ninguno <strong>de</strong> ellos aparecen en ninguna fuente. Al margen <strong>de</strong> estas consi<strong>de</strong>raciones, lo realmente importante es haber rescatado una historia interesante y, sobre todo, po<strong>de</strong>r darla a conocer, a través <strong>de</strong> este trabajo o leyendo el artículo reseñado anteriormente. Lo que se va leer a continuación son hechos reales <strong>de</strong> la vida <strong>de</strong> Abd-Rahman I, en los cuales hemos incluido una intrusa: Zobeida. El resultado, un relato don<strong>de</strong> Historia y leyenda, realidad y ficción, se confun<strong>de</strong>n en medio <strong>de</strong> episodios <strong>de</strong> aventura, <strong>de</strong> intriga, <strong>de</strong> muerte y <strong>de</strong> amor. Todo comienza un 25 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 750. En la batalla <strong>de</strong>l río Gran Zab (Irak), un ejército dirigido por los abbassíes, <strong>de</strong>rrotan al ejército <strong>de</strong>l califa Omeya, Marwan II. Aunque este logró huir y refugiarse en la pequeña ciudad egipcia <strong>de</strong> Bushir, finalmente fue localizado y asesinado. Abu al-Abbas as-Saffah fue proclamado nuevo califa, inaugurando <strong>de</strong> este modo la dinastía abbassí. Pero, pesar <strong>de</strong> su triunfo y encumbramiento, Abul al-Abbas percibía que la familia Omeya conservaba aún bastante influencia, y la veía como una auténtica amenaza para sus intereses dinásticos. Así que el 25 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 750, el califa invitó a todos los Omeyas a un banquete en la ciudad palestina <strong>de</strong> Abú Futrus. Era un trampa mortal. Aprovechó la ocasión para masacrar y exterminar a toda la familia. Los únicos supervivientes <strong>de</strong> la matanza fueron Abd al-Rahman, nieto <strong>de</strong>l califa Hisham ibn Abd al- Malik, su hermano menor, Yahya, su hijo pequeño, Sulayman, sus dos hermanas y un liberto <strong>de</strong> origen griego llamado Badr. Parece ser que el grupo quedó reducido a Abd al-Rahman, Yahyya y Badr, los cuales lograron finalmente refugiarse en el <strong>de</strong>sierto, entre las tribus beduinas. Según la leyenda <strong>de</strong>l manuscrito árabe traducido por N. A. Dahdah, en este momento los fugitivos llegan a un pequeño poblado a orillas <strong>de</strong>l río Éufrates y se ocultan en la casa <strong>de</strong> un humil<strong>de</strong> pescador. Este leal servidor tenía una hermosa hija <strong>de</strong> 15 años, llamada Zobeida, que inmediatamente quedó prendada <strong>de</strong>l joven Abd al-Rahman, al que observaba en silencio, a escondidas, siempre oculta tras las cortinas <strong>de</strong> su cuarto, sin <strong>de</strong>jarse ver. Un día que Zobeida salió al mercado, observó en la lejanía la presencia <strong>de</strong> soldados con los estandartes negros <strong>de</strong> los abbassíes. Corrió a casa para avisar a su padre, pero este no estaba. Quiso <strong>de</strong>círselo a Abd al-Rahman pero pensó entonces que él huiría y per<strong>de</strong>ría para siempre su amor. Y si no se lo <strong>de</strong>cía, moriría a manos <strong>de</strong> los soldados. Decidió entonces disfrazarse <strong>de</strong> pescador y, convertida en un muchacho, corrió a avisar a Abd al-Rahman y se ofreció para ayudarle a huir y acompañarlo en su fuga. Dado que el Omeya nunca había visto a Zobeida, no sospechó que se trataba <strong>de</strong> una joven mujer y, en agra<strong>de</strong>cimiento por su gran favor, aceptó finalmente que el “muchacho” lo acompañara. Los abbassíes los persiguieron y tuvieron que cruzar el río Éufrates nadando. El débil Yahya no pudo conseguirlo y tuvo que regresar a la orilla, don<strong>de</strong> fue capturado y <strong>de</strong>capitado, aunque el manuscrito árabe dice que sencillamente se ahogó. Por su parte, Abd al-Rahman, en este trance, perdió un ojo. Inmediatamente los fugitivos huyeron a Palestina y Siria. Sin embargo, el peligro en estas tierras lo acechaba continua- 74 <strong>Kasbah</strong> IEES Severo Ochoa Nº 22
- Page 2 and 3:
Editorial KASBAH Esta nueva entrega
- Page 4 and 5:
ÍNDICE CONMEMORACIONES 006 // Año
- Page 7 and 8:
En 2011 celebramos el Año Internac
- Page 9 and 10:
fosfórico, que es empleado como fe
- Page 11 and 12:
Conmemoraciones 2011 ha sido declar
- Page 13 and 14:
Marie nace con el nombre de Marya e
- Page 15 and 16: descubre que el óxido de torio tam
- Page 17 and 18: alegando que aún es joven para gan
- Page 19 and 20: Conmemoraciones 2010 ha sido declar
- Page 21 and 22: Conmemoraciones El pasado año 2010
- Page 23 and 24: Conmemoraciones Benoît Mandelbrot,
- Page 25 and 26: Conmemoraciones con quien tanto que
- Page 27 and 28: que obtiene Miguel Hernández. A pa
- Page 29 and 30: Miguel Hernández en la dedicatoria
- Page 31: Conmemoraciones MARIO VARGAS LLOSA
- Page 34 and 35: capaces de cometer atrocidades domi
- Page 37 and 38: El 18 de Noviembre de 1999, en el H
- Page 39 and 40: Conmemoraciones Paul Bowles y Táng
- Page 41 and 42: Conmemoraciones Mª Ángeles Calvo
- Page 43 and 44: eat), y es una prueba más de que a
- Page 45 and 46: Conmemoraciones Carmen Escuín Guin
- Page 47 and 48: plo. Cuando salen de la casa es par
- Page 49 and 50: Zohra Mansouri (Arcila, 1961) es un
- Page 51 and 52: CIRENAICA DEL TRANSEÚNTE… He aqu
- Page 53 and 54: Para ocuparme de los secretos de lo
- Page 55 and 56: Artículos Vicente Aleixandre en el
- Page 57 and 58: Poemas de la consumación (13 poema
- Page 59 and 60: Artículos LOS CUENTOS DE HADAS, la
- Page 61 and 62: los cuentos de hadas universales lo
- Page 63 and 64: Como lectores y amantes de la liter
- Page 65: traductores que están trabajando p
- Page 69 and 70: Abd al-Rahman I en la mezquita de C
- Page 71 and 72: Este fue el título, sin duda ambic
- Page 73 and 74: Artículos LA NUEVA UNIVERSIDAD Des
- Page 75 and 76: Materias básicas: son de carácter
- Page 77 and 78: El nombre de Alhambra significa Cas
- Page 79 and 80: UNA LATA DE RED BULL, POR FAVOR...U
- Page 81 and 82: e deriva de la palabra latina tauru
- Page 83 and 84: Llama ahora al 003686 y di FELICIDA
- Page 85 and 86: No obstante, si dedicásemos siquie
- Page 87 and 88: Primer premio categoría Bachillera
- Page 89 and 90: CONCURSO DE FOTOGRAFÍA MEDIOAMBIEN
- Page 91 and 92: Izq. Primer premio: Mahmoud Benjell
- Page 93 and 94: TALLERES Coro Severo Ochoa. Dª Car
- Page 95 and 96: ENERO Viaje del Coro a Pamplona (de
- Page 97 and 98: MAYO Viaje a Roma del Coro Severo O
- Page 99: Por segunda vez, con el nombre de A
- Page 102 and 103: En el caso de la obra montada este
- Page 104: PREMIOS OBTENIDOS EN LA XII SEMANA
- Page 109 and 110: II CONCURSO CARTELES ANUNCIADORES A
- Page 111 and 112: Abril Cultural
- Page 114 and 115: Fuera de los ámbitos especializado
- Page 116 and 117:
Abril Cultural Mª Carmen Escuín G
- Page 118 and 119:
FOTOS ALUMNADO 1º ESO 126 Kasbah I
- Page 120 and 121:
FOTOS ALUMNADO 2º ESO 2º E.S.O. -
- Page 122 and 123:
FOTOS ALUMNADO 3º ESO 130 Kasbah I
- Page 124 and 125:
4º E.S.O. - A (Arriba) 1ª Fila, d
- Page 126 and 127:
1º BTO. - A 1ª Fila, de izq. a dc
- Page 128 and 129:
De izq. a dcha.: Oumkeltoum OUAHARI
- Page 130 and 131:
Jihan Rebja y Jihane Douali, 1ºB d
- Page 132:
do sordina a nuestros cuchicheos, c
- Page 135 and 136:
nuestras almas y nos impregnan de d
- Page 137:
Por fin. Han aprendido la lección.