El Merengue: Música y Baile de la República Dominicana - Claro
El Merengue: Música y Baile de la República Dominicana - Claro
El Merengue: Música y Baile de la República Dominicana - Claro
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
GÉNESIS DEL MERENGUE, RAICES, TRAYECTORIA Y DIFUSIÓN EN EL SIGLO XIX<br />
322<br />
GÉNESIS DEL MERENGUE, RAICES, TRAYECTORIA Y DIFUSIÓN EN EL SIGLO XIX<br />
323<br />
40<br />
Ensayos cit, p.p. 138 y 139.<br />
41<br />
Ensayos, p. 307, América Latina en <strong>la</strong> confluencia<br />
<strong>de</strong> coor<strong>de</strong>nadas históricas y su repercusión en <strong>la</strong> música.<br />
42<br />
Vicens Vives, Ob. cit., Vol. IV, p. 281.<br />
43<br />
Ensayos cit., p. 161, <strong>El</strong> hato y el conuco: contexto<br />
para el surgimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> cultura criol<strong>la</strong>.<br />
44<br />
Fray Iñigo Abbad y Lasierra, Historia geográfica<br />
civil y natural <strong>de</strong> <strong>la</strong> is<strong>la</strong> <strong>de</strong> San Juan Bautista <strong>de</strong> Puerto<br />
Rico, p.p.188 y 190.<br />
45<br />
La música en Cuba, p. 49.<br />
46<br />
Carpentier, Ensayos, p. 305, América Latina en <strong>la</strong><br />
confluencia <strong>de</strong> coor<strong>de</strong>nadas históricas y su repercusión en<br />
<strong>la</strong> música.<br />
47<br />
Emilio Rodríguez Demorizi, Música y baile en Santo<br />
Domingo, p. 118.<br />
48<br />
Vibraciones en el tiempo, p. 104.<br />
49<br />
Otto Mayer-Serra, Música y músicos <strong>de</strong> Latinoamérica,<br />
Vol. 1, p. 305.<br />
50<br />
La música en Cuba, p.p. 56 y 57.<br />
51<br />
Todas <strong>la</strong>s citas <strong>de</strong>l padre Labat son <strong>de</strong>l Glosario <strong>de</strong><br />
afronegrismos <strong>de</strong> Fernando Ortiz, p.p. 100-102.<br />
52<br />
Vibraciones en el tiempo, p. 103.<br />
53<br />
Ob. cit., p.p. 102.<br />
54<br />
Las dos citas son respectivamente, <strong>de</strong>: Música y<br />
músicos <strong>de</strong> Latinoamérica, Vol. 1, p. 161; Diccionario <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> música, Apéndice Música y músicos <strong>de</strong> América por<br />
Néstor R. Ortiz O<strong>de</strong>rigo, p.p. 724 y 725.<br />
55<br />
Vibraciones en el tiempo, p. 103 y 104. Fernando<br />
Ortiz confirma esta cita en su Glosario, (p.101); «Según<br />
Newell (186, IV, 70) en Luisiana se usó <strong>la</strong> orgiástica<br />
y africana calinda y recuerda que Saint-Méry <strong>la</strong><br />
l<strong>la</strong>maba calenda en Santo Domingo.<br />
56<br />
Flérida <strong>de</strong> No<strong>la</strong>sco, Santo Domingo en el folklore<br />
universal, p. 315.<br />
57<br />
Música y baile en Santo Domingo, p. 51.<br />
58<br />
Descripción <strong>de</strong> <strong>la</strong> parte españo<strong>la</strong> <strong>de</strong> Santo Domingo,<br />
p. 91.<br />
59<br />
Ensayos cit. p.p. 159 y 160.<br />
60<br />
La racialidad dominicana, II, periódico Listín Diario,<br />
suplemento Ventana, 9 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong>l 2003, p. 2.<br />
61<br />
Ibí<strong>de</strong>m.<br />
62<br />
Historia dominicana: ayer y hoy, p.p. 62 y 63.<br />
63<br />
Manual <strong>de</strong> historia dominicana, p. 125.<br />
64<br />
Mu-Kien Adriana Sang, Ob. cit., p. 78.<br />
65<br />
En Santo Domingo, el minué y el passepied–danzas<br />
<strong>de</strong>l siglo XVII– pudieron haberse conocido mucho<br />
antes a través <strong>de</strong> los hispanos, porque a Madrid<br />
llegaron <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong>s primeras décadas <strong>de</strong>l Setecientos<br />
cuando se instaló en España <strong>la</strong> dinastía francesa <strong>de</strong><br />
los Borbones.<br />
66<br />
F. <strong>de</strong> No<strong>la</strong>sco, Vibraciones en el tiempo, p. 78.<br />
67<br />
E. Rodríguez Demorizi, Música y <strong>Baile</strong> en Santo<br />
Domingo, p. 43.<br />
68<br />
Como explicamos en Las Danzas Criol<strong>la</strong>s en <strong>la</strong><br />
Época Colonial, una danza pue<strong>de</strong> provenir <strong>de</strong> una fuente<br />
étnica y su nombre <strong>de</strong> otra muy distinta. En esta selección,<br />
al hab<strong>la</strong>r <strong>de</strong>l origen <strong>de</strong> <strong>la</strong>s danzas, hacemos abstracción<br />
<strong>de</strong>l origen <strong>de</strong> sus nombres. De igual manera lo<br />
consi<strong>de</strong>ra el profesor Lizardo.<br />
69<br />
También <strong>de</strong> origen indígena. Lizardo, basándose<br />
en investigaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> etnomusicóloga Isabel Aretz,<br />
propone –sin confirmación– que el uso en <strong>la</strong>s culturas<br />
criol<strong>la</strong>s <strong>de</strong> una so<strong>la</strong> maraca hace presumir una proce<strong>de</strong>ncia<br />
indígena y el uso <strong>de</strong> dos, africana.<br />
70<br />
De presunto origen indígena también para algunos<br />
autores, mas no consi<strong>de</strong>rado <strong>de</strong> tal forma en República<br />
<strong>Dominicana</strong>.<br />
71<br />
Aunque güiro y guayo se usan como sinónimos,<br />
Lizardo acentúa que el primero se confecciona con el<br />
fruto seco <strong>de</strong>l ca<strong>la</strong>bazo –vegetal– y el segundo es <strong>de</strong><br />
metal.<br />
72<br />
<strong>El</strong> Congo Mayor, el Conguito, <strong>la</strong> Canoíta y <strong>la</strong>s<br />
Maracas forman el conjunto <strong>de</strong> <strong>la</strong> Cofradía <strong>de</strong> los Congos<br />
<strong>de</strong>l Espíritu Santo <strong>de</strong> Vil<strong>la</strong> Mel<strong>la</strong>.<br />
73<br />
M. Luna, Ob. cit., p.p. 223 y 226.<br />
74<br />
Este baile, caído <strong>la</strong>mentablemente en <strong>de</strong>suso<br />
como todas <strong>la</strong>s bellísimas muestras <strong>de</strong> nuestro folklor<br />
tradicional, se asociaba con <strong>la</strong>s celebraciones <strong>de</strong>l carnaval<br />
y con algunas fiestas patronales.<br />
75<br />
<strong>El</strong> autor no especifica el origen <strong>de</strong> <strong>la</strong> mangulina.<br />
Pero como asocia su coreografía con el vals, indudablemente<br />
europeo, lo incluimos entre los <strong>de</strong> maternidad<br />
hispana.<br />
76<br />
<strong>El</strong> sarambo, al igual que <strong>la</strong> antigua zarabanda, se<br />
escriben indistintamente con <strong>la</strong>s letras ese o zeta.<br />
77<br />
La obra Danzas y <strong>Baile</strong>s folklóricos dominicanos,<br />
Volumen I, fue publicada en 1974. Con re<strong>la</strong>ción a <strong>la</strong><br />
proce<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong>l merengue, el profesor Lizardo posteriormente<br />
realizó nuevos <strong>de</strong>scubrimientos que le llevaron,<br />
unos cuatro años más tar<strong>de</strong>, a variar su visión<br />
original hispanista y a dirigirse hacia lo africano.<br />
78<br />
Ob. cit., p. 78.<br />
79<br />
Al amor <strong>de</strong>l bohío, p. 225.<br />
80<br />
Emilio Rodríguez Demorizi, Poesía popu<strong>la</strong>r dominicana,<br />
p.p. 237,238 y 239. Del Monte no menciona<br />
el merengue, que ya estaba vigente en Santo Domingo<br />
cuando escribió sus versos.<br />
81<br />
Música y baile en Santo Domingo, p. 122. <strong>El</strong> autor<br />
incluye esta nota al pie: «Dengue es, en España, un<br />
baile antiguo.»<br />
82<br />
<strong>El</strong> uso <strong>de</strong>l seudónimo en nuestra historia literaria,<br />
particu<strong>la</strong>rmente en <strong>la</strong> segunda mitad <strong>de</strong>l siglo XIX, fue<br />
una «verda<strong>de</strong>ra manía», tal y como lo cataloga Emilio<br />
Rodríguez Demorizi en su obra Seudónimos dominicanos,<br />
p. 9. Los seudónimos <strong>de</strong> <strong>El</strong> Oasis que aparecen en<br />
este capítulo –y los <strong>de</strong> autores dominicanos en general–<br />
fueron <strong>de</strong>scifrados por este autor.<br />
83<br />
Enriquillo fue incluida por <strong>la</strong> UNESCO en <strong>la</strong> colección<br />
<strong>de</strong> obras representativas <strong>de</strong> <strong>la</strong> literatura universal,<br />
según se indica en <strong>la</strong> Enciclopedia dominicana,<br />
Vol. III, p. 167.<br />
84<br />
Otros firmantes <strong>de</strong> <strong>El</strong> Oasis que se sumaron al tema<br />
fueron: Ismenes, <strong>El</strong>iodoro, Marco Aurelio, Edmundo<br />
y Rugiero, seudónimos que no pudieron ser <strong>de</strong>scifrados<br />
por Rodríguez Demorizi para su obra citada. Todos<br />
aparecen en este capítulo.<br />
85<br />
Danzas y bailes folklóricos dominicanos, p.p. 220<br />
y 226.<br />
86<br />
Una voz 2 -Temas musicales y diversos–: Una conversación<br />
con Yaqui sobre el merengue, p.p. 70 y 71.<br />
87<br />
<strong>El</strong> Puerto <strong>de</strong>l Tripero se localizaba en lo que es hoy<br />
el Fuerte San Gil,en <strong>la</strong> avenida George Washington.<br />
88<br />
Entrevista personal con <strong>la</strong> autora, 17 <strong>de</strong> diciembre<br />
<strong>de</strong> 2002.<br />
89<br />
<strong>El</strong> or<strong>de</strong>n presentado obe<strong>de</strong>ce, en lo posible, a <strong>la</strong><br />
fecha <strong>de</strong> <strong>la</strong> primera edición <strong>de</strong> <strong>la</strong> obra citada.<br />
90<br />
Tomado <strong>de</strong> <strong>la</strong> sexta edición, 2do. volumen.<br />
91<br />
La edición original es <strong>de</strong> 1924. En el prólogo a <strong>la</strong><br />
segunda edición, que es nuestra referencia, el Dr. Sergio<br />
Valdés Bernal ac<strong>la</strong>ra lo siguiente: «Realmente casi<br />
todas estas <strong>de</strong>nominaciones han caído en el olvido, y<br />
sólo se les encuentra en obras muy especializadas o documentos<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> época <strong>de</strong> <strong>la</strong> trata…» (p. XVI). Pero<br />
también reconoce que cuando se publicó el Glosario:<br />
«…en sí, constituyó una información prolija y organizada<br />
sobre el aporte negroafricano a nuestra lengua<br />
nacional. Y aunque hoy día esta obra haya sido superada<br />
en el dialéctico proceso <strong>de</strong> <strong>la</strong> evolución <strong>de</strong> los<br />
estudios lingüísticos cubanos, no <strong>de</strong>ja por ello <strong>de</strong> constituir<br />
una fuente <strong>de</strong> consulta insustituible para toda<br />
persona que se interese por familiarizarse con el mundo<br />
afrocubano.» (p.p. XVII y XVIII). <strong>El</strong> aporte <strong>de</strong> esta<br />
obra <strong>de</strong> Fernando Ortiz trascien<strong>de</strong> los límites geográficos<br />
cubanos, extendiéndose al vocabu<strong>la</strong>rio afronegroi<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong> una gran parte <strong>de</strong> América.<br />
92<br />
Vigésima primera edición, 1992, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Real Aca<strong>de</strong>mia<br />
Españo<strong>la</strong>, p. 961.<br />
93<br />
Obra conocida <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 1961; lo citado es <strong>de</strong> <strong>la</strong> segunda<br />
edición.<br />
94<br />
En este diccionario <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras figuran, obviamente,<br />
en or<strong>de</strong>n alfabético. <strong>El</strong> or<strong>de</strong>namiento utilizado<br />
en este capítulo es <strong>de</strong> <strong>la</strong> autora.<br />
95<br />
Este estudio, que data <strong>de</strong>l último tercio <strong>de</strong>l siglo<br />
XIX, forma parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> obra Ensayos sobre <strong>la</strong> danza<br />
puertorriqueña.<br />
96<br />
A. Carpentier, La música en Cuba, p. 105.<br />
97<br />
Danzas y bailes folklóricos dominicanos, p. 212.<br />
98<br />
La música dominicana, siglos XIX y XX, p. 28.<br />
99<br />
P. 133. Michel Brenet fue el seudónimo literario<br />
adoptado por <strong>la</strong> señorita Marie Bobillier.<br />
100<br />
Vol. 1, p.p. 326 y 327.<br />
101<br />
P. 136.<br />
102<br />
Seudónimo in<strong>de</strong>scifrado.<br />
103<br />
Esta obra tiene una primera parte, Danzas Preclásicas,<br />
escrita por Armando Vil<strong>la</strong>mil.<br />
104<br />
Manuel Saumell: Contradanzas, p. 5.<br />
105<br />
Tomado <strong>de</strong> Mayer-Serra, Ob. cit., p. 240.<br />
106<br />
Aportes franco-haitianos a <strong>la</strong> contradanza cubana:<br />
mitos y realida<strong>de</strong>s, en Panorama <strong>de</strong> <strong>la</strong> música popu<strong>la</strong>r cubana,<br />
p.p. 137 y 143.<br />
107<br />
Enciclopedia Larousse <strong>de</strong> <strong>la</strong> Música, Vol. 3, p. 789,<br />
y Aportes franco-haitianos… cit., p.p. 138 y 139.<br />
108<br />
Otto Mayer Serra, Ob. cit, Vol. 1 y 2