humanos en Guatemala Diversidad desigualdad y exclusión
Guatemala2016
Guatemala2016
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
214 | Situación de los derechos <strong>humanos</strong> <strong>en</strong> <strong>Guatemala</strong>: diversidad, <strong>desigualdad</strong> y <strong>exclusión</strong><br />
considera que la id<strong>en</strong>tificación de la medida a ser consultada resulta de<br />
fundam<strong>en</strong>tal importancia <strong>en</strong> el proceso de consulta y cons<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>to, por lo que<br />
debe dotarse de las mayores garantías posibles, reduci<strong>en</strong>do la discrecionalidad <strong>en</strong><br />
la decisión y aplicando <strong>en</strong> términos no restrictivos el concepto de “afectación”.<br />
496. Por otra parte, y <strong>en</strong> relación con el deber de los Estados de asegurar que las<br />
restricciones al uso y goce de las tierras y recursos naturales de los pueblos<br />
indíg<strong>en</strong>as no impliqu<strong>en</strong> una d<strong>en</strong>egación de su superviv<strong>en</strong>cia física y cultural como<br />
pueblo, de conformidad con sus modos ancestrales de vida 820 , la CIDH observa con<br />
preocupación que proyectos de distinta índole estarían si<strong>en</strong>do implem<strong>en</strong>tados a<br />
pesar de que supon<strong>en</strong> la negación de la exist<strong>en</strong>cia física y cultural de comunidades<br />
indíg<strong>en</strong>as. Entre las situaciones estaría la de dec<strong>en</strong>as de comunidades q´eqchi<br />
am<strong>en</strong>azadas por la implem<strong>en</strong>tación de la hidroeléctrica Xalalá sobre los ríos<br />
Chixoy y Copón, <strong>en</strong> los departam<strong>en</strong>tos de Quiché y Alta Verapaz. Según se informó,<br />
este proyecto supondría la reubicación de las comunidades y la inundación de sus<br />
tierras ancestrales, sin realizarse procesos de consulta ni at<strong>en</strong>der a los resultados<br />
de consultas comunitarias autoconvocadas <strong>en</strong> las que se expresó la negativa al<br />
proyecto 821 .<br />
2. Garantías específicas de la consulta<br />
497. Conforme a la jurisprud<strong>en</strong>cia de la Comisión y la Corte Interamericana, para ser<br />
consist<strong>en</strong>te con el derecho interamericano de los derechos <strong>humanos</strong>, la consulta<br />
con los pueblos indíg<strong>en</strong>as debe cumplir ciertas garantías específicas. Debe ser<br />
previa, informada, libre y con el objeto de obt<strong>en</strong>er el cons<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>to. En ciertos<br />
casos el cons<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>to es requerido. Una de las garantías específicas más<br />
importantes se refiere al mom<strong>en</strong>to <strong>en</strong> que se realiza la consulta, y supone que debe<br />
llevarse a cabo “desde las primeras etapas de la elaboración o planificación de la<br />
medida propuesta, a fin de que los pueblos indíg<strong>en</strong>as puedan verdaderam<strong>en</strong>te<br />
participar e influir <strong>en</strong> el proceso de adopción de decisiones” 822 . Como ha expresado<br />
la Corte Interamericana:<br />
se debe consultar, de conformidad con las propias tradiciones del pueblo<br />
indíg<strong>en</strong>a, <strong>en</strong> las primeras etapas del plan de desarrollo o inversión y no<br />
únicam<strong>en</strong>te cuando surja la necesidad de obt<strong>en</strong>er la aprobación de la<br />
820<br />
821<br />
822<br />
“Otro factor crucial a considerar es también si la restricción implica una d<strong>en</strong>egación de las tradiciones y<br />
costumbres de un modo que ponga <strong>en</strong> peligro la propia subsist<strong>en</strong>cia del grupo y de sus integrantes”. Corte<br />
IDH. Caso del Pueblo Saramaka. Vs. Suriname. Excepción Preliminar, Fondo, Reparaciones y Costas.<br />
S<strong>en</strong>t<strong>en</strong>cia de 28 de noviembre de 2007. Serie C No. 172. párr. 128. Corte IDH. Caso Pueblo Indíg<strong>en</strong>a Kichwa<br />
de Sarayaku Vs. Ecuador. Fondo y reparaciones. S<strong>en</strong>t<strong>en</strong>cia de 27 de junio de 2012. Serie C No. 245. párr. 156.<br />
Información recibida <strong>en</strong> reunión con comunidades y organizaciones indíg<strong>en</strong>as <strong>en</strong> Cobán, Alta Verapaz, el 23<br />
de agosto de 2013. D<strong>en</strong>uncia de los pueblos q`eqchi`, poqomchi´ y achi´. Análisis sobre la situación del<br />
racismo y discriminación <strong>en</strong> Alta Verapaz. Información recibida el 23 de agosto de 2013, <strong>en</strong> Cobán, Alta<br />
Verapaz.<br />
Corte IDH. Caso Pueblo Indíg<strong>en</strong>a Kichwa de Sarayaku Vs. Ecuador. Fondo y reparaciones. S<strong>en</strong>t<strong>en</strong>cia de 27 de<br />
junio de 2012. Serie C No. 245. párr. 167 y párr. 180-182. Corte IDH. Caso del Pueblo Saramaka. Vs. Surinam.<br />
Excepciones Preliminares, Fondo, Reparaciones y Costas. S<strong>en</strong>t<strong>en</strong>cia de 28 de noviembre de 2007. Serie C No.<br />
172, párr. 133.<br />
Organización de los Estados Americanos | OEA