humanos en Guatemala Diversidad desigualdad y exclusión
Guatemala2016
Guatemala2016
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
216 | Situación de los derechos <strong>humanos</strong> <strong>en</strong> <strong>Guatemala</strong>: diversidad, <strong>desigualdad</strong> y <strong>exclusión</strong><br />
locales, recib<strong>en</strong> información completa y formal por parte del Gobierno c<strong>en</strong>tral<br />
sobre los aspectos más elem<strong>en</strong>tales del proyecto, como la indicación de las<br />
comunidades que estarían d<strong>en</strong>tro de la zona de influ<strong>en</strong>cia del proyecto o el modo<br />
<strong>en</strong> que ello ha sido determinado 828 . La garantía de que la consulta sea informada<br />
exige que, desde el primer mom<strong>en</strong>to del proceso, se provea información pl<strong>en</strong>a y<br />
precisa sobre la naturaleza y consecu<strong>en</strong>cias de la medida <strong>en</strong> las comunidades<br />
consultadas 829 . En palabras de la Corte IDH, “la consulta debe ser informada, <strong>en</strong> el<br />
s<strong>en</strong>tido de que los pueblos indíg<strong>en</strong>as t<strong>en</strong>gan conocimi<strong>en</strong>to de los posibles riesgos<br />
del plan de desarrollo o inversión propuesto, incluidos los riesgos ambi<strong>en</strong>tales y de<br />
salubridad. En ese s<strong>en</strong>tido, la consulta previa requiere que el Estado acepte y<br />
brinde información e implica una comunicación constante <strong>en</strong>tre las partes” 830 .<br />
501. Respecto el requisito de consulta libre, como se observó, la información indica que<br />
la implem<strong>en</strong>tación de proyectos y procesos de diálogo, si ti<strong>en</strong><strong>en</strong> lugar, se realizan<br />
muchas veces <strong>en</strong> contextos de am<strong>en</strong>azas, militarización de comunidades, pres<strong>en</strong>cia<br />
intimidatoria de guardias de seguridad privada, criminalización de comunitarios y,<br />
bajo una fuerte presión e intimidación a las comunidades y sus dirig<strong>en</strong>tes 831 . Según<br />
el testimonio recibido de autoridades del pueblo Ixil, debieron iniciar el diálogo<br />
con la empresa y autoridades estatales sobre la implem<strong>en</strong>tación de la<br />
hidroeléctrica Palo Viejo “bajo la presión de 700 policías y soldados proced<strong>en</strong>tes<br />
de todos los departam<strong>en</strong>tos del país, acantonados <strong>en</strong> el Municipio de Nebaj”.<br />
502. En relación con el objetivo de obt<strong>en</strong>er el cons<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>to, la CIDH observa que <strong>en</strong><br />
<strong>Guatemala</strong>, al amparo de la normativa vig<strong>en</strong>te, <strong>en</strong> los distintos procesos de<br />
aprobación de proyectos susceptibles de afectar a comunidades y pueblos<br />
indíg<strong>en</strong>as, las decisiones se toman a nivel c<strong>en</strong>tral, <strong>en</strong>tre los ministerios<br />
involucrados y la empresa propon<strong>en</strong>te. Cuando se realizan procesos de<br />
“socialización”, las comunidades percib<strong>en</strong> que “no nos consultan, nos dic<strong>en</strong>” los<br />
proyectos a implem<strong>en</strong>tar, lo que coincide con expresiones de las autoridades,<br />
qui<strong>en</strong>es <strong>en</strong>ti<strong>en</strong>d<strong>en</strong> que su deber es “ir a las comunidades para decirles qué<br />
proyectos van a ser implem<strong>en</strong>tados” 832 .<br />
828<br />
829<br />
830<br />
831<br />
832<br />
“En repetidas ocasiones desde el año 2006 hemos solicitado al MEM (Ministerio de Energía y Minas) y al<br />
INDE (Instituto Nacional de Electrificación), información precisa y concreta sobre los planes para la<br />
construcción de la represa y nos la han negado o nos remit<strong>en</strong> a información publicada <strong>en</strong> medios de<br />
comunicación”. CIFCA. Informe de investigación sobre <strong>Guatemala</strong>. Proyecto Xalala ¿Desarrollo para todos?,<br />
diciembre 2008. Información recibida durante visita a <strong>Guatemala</strong> <strong>en</strong> Cobán, Alta Verapaz. 23 de agosto de<br />
2013.<br />
CIDH, Informe No. 40/04, Caso 12.053, Comunidades Indíg<strong>en</strong>as Mayas del Distrito de Toledo (Belice), 12 de<br />
octubre de 2004, párr. 142. Corte IDH. Caso del Pueblo Saramaka. Vs. Surinam. Excepciones Preliminares,<br />
Fondo, Reparaciones y Costas. S<strong>en</strong>t<strong>en</strong>cia de 28 de noviembre de 2007. Serie C No. 172, párr. 133. CIDH,<br />
Informe sobre la Situación de los Derechos Humanos <strong>en</strong> Ecuador, 1997. CIDH, Acceso a la justicia e <strong>en</strong>clusión<br />
social: El camino hacia el fortalecimi<strong>en</strong>to de la democracia <strong>en</strong> Bolivia, 2007, párr. 248.<br />
Corte IDH. Caso Pueblo Indíg<strong>en</strong>a Kichwa de Sarayaku Vs. Ecuador. Fondo y reparaciones. S<strong>en</strong>t<strong>en</strong>cia de 27 de<br />
junio de 2012. Serie C No. 245, párr. 208.<br />
Alcaldías Indíg<strong>en</strong>as de la Región Ixil. Planteami<strong>en</strong>to de las Comunidades indíg<strong>en</strong>as y autoridades ancestrales<br />
de Cotzal a la empresa italiana ENEL. 30 de junio de 2011. Información recibida durante visita a <strong>Guatemala</strong><br />
<strong>en</strong> Nebaj, El Quiché. 25 de agosto de 2013.<br />
En palabras de repres<strong>en</strong>tantes del MARN, la “participación pública” bajo la normativa vig<strong>en</strong>te, consiste <strong>en</strong>:<br />
“indicar a la población qué es lo que vamos a hacer, cómo se va hacer, informar si ellos ti<strong>en</strong><strong>en</strong> inquietudes o<br />
Organización de los Estados Americanos | OEA