03.07.2013 Views

http://www.jeuverbal.fr Spitzer, L'effet de sourdine ... - le jeu verbal

http://www.jeuverbal.fr Spitzer, L'effet de sourdine ... - le jeu verbal

http://www.jeuverbal.fr Spitzer, L'effet de sourdine ... - le jeu verbal

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Andr., I, 2 :<br />

L'Épire sauvera ce que Troie a sauvé.<br />

(Il s'agit en fait d'Astyanax.)<br />

<strong>http</strong>://<strong>www</strong>.<strong><strong>jeu</strong><strong>verbal</strong></strong>.<strong>fr</strong><br />

I, 1 :<br />

Il peut, seigneur, il peut, dans ce désordre extrême,<br />

Épouser ce qu’'il hait et perdre ce qu'il aime.<br />

(Il s'agit <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux femmes auxquel<strong>le</strong>s est liée l'âme <strong>de</strong> Pyrrhus.) Les hommes <strong>de</strong>viennent<br />

ainsi <strong>de</strong>s biens abstraits, idéaux. Cette absence <strong>de</strong> délimitation a un effet encore plus<br />

grand lorsqu'il s'agit du psychique, <strong>de</strong> l'irrationnel :<br />

Andr., III, 4 :<br />

Vous pouvez sur Pyrrhus ce que j'ai pu sur lui.<br />

La non-intervention dans une âme étrangère, <strong>le</strong> maintien <strong>de</strong> la distance ne<br />

sauraient trouver <strong>de</strong> plus beau moyen pour iso<strong>le</strong>r <strong>le</strong>s personnages <strong>de</strong> Racine dans <strong>le</strong>ur<br />

nimbe <strong>de</strong> nob<strong>le</strong>sse et <strong>de</strong> <strong>fr</strong>oi<strong>de</strong>ur. Un euphémisme, une ambiguïté voi<strong>le</strong>nt <strong>le</strong> contenu<br />

menaçant et insinuant du vers <strong>de</strong> Narcisse (Brit., IV, 4) :<br />

Mais peut-être il [Brit.] fera ce que vous [Néron] n'osez faire.<br />

Le même rô<strong>le</strong> d'estompement <strong>de</strong>s contours, par absence <strong>de</strong> délimitation, revient<br />

au relatif où, placé après <strong>de</strong>s abstraits pour <strong>le</strong>squels on ne saurait concevoir un où<br />

strictement local; parmi ces abstraits je compte évi<strong>de</strong>mment coeur, qui n'est jamais pris<br />

ni comme musc<strong>le</strong> ni même comme la figure rouge <strong>de</strong>s <strong>jeu</strong>x <strong>de</strong> cartes :<br />

Andr., III, 4 :<br />

Je ne viens point ici ...<br />

Vous envier un coeur qui se rend à vos charmes.<br />

Par une main cruel<strong>le</strong>, hélas! j'ai vu percer<br />

Le seul où mes regards prétendaient s'adresser.<br />

Certes, percer <strong>le</strong> coeur est pris au sens objectif, mais déjà à moitié formalisé. La<br />

suite <strong>le</strong> montre : on ne peut pas y voir <strong>le</strong> coeur-musc<strong>le</strong>. Une vision concrète du cœur<br />

nous est interdite par l'expression s'adresser, qui n'est pas directement loca<strong>le</strong> - et par ce<br />

où sans contours, qui suggère une sphère abstraite du coeur.<br />

La mansuétu<strong>de</strong> se lit dans <strong>le</strong>s yeux du roi Assuérus. Racine, dans Esther,<br />

l'exprime ainsi : « avec <strong>de</strong>s yeux où régnait la douceur »; on voit une mer éga<strong>le</strong> et<br />

calme, sur laquel<strong>le</strong> « règne » <strong>le</strong> climat paisib<strong>le</strong> <strong>de</strong> la clémence. Le roi donne lui-même<br />

une preuve <strong>de</strong> cette clémence roya<strong>le</strong> :<br />

... avec <strong>de</strong>s yeux où régnait la douceur:<br />

« Soyez reine », dit-il,. et dès ce moment même<br />

De sa main sur mon <strong>fr</strong>ont posa <strong>le</strong> diadème.<br />

Le où n'est donc pas encore entièrement formalisé, puisque régner ne l'est pas<br />

encore. Voici d'autres cas-limites :<br />

II, 2 :<br />

... pour avancer cette mort où je cours,<br />

ce n'est pas « la mort à laquel<strong>le</strong> je cours » : la mort apparaît comme un sombre domaine<br />

sans limites.<br />

Phèdre, IV, 6 :<br />

[Tous ceux qui poussent <strong>le</strong>s princes]<br />

... au penchant où <strong>le</strong>ur coeur est enclin,<br />

<strong>Spitzer</strong>, L’effet <strong>de</strong> <strong>sourdine</strong> dans <strong>le</strong> sty<strong>le</strong> classique : Racine. 19

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!