catalogue de la vidéothèque d'acquisition / 2009 - Le Mois du Film ...
catalogue de la vidéothèque d'acquisition / 2009 - Le Mois du Film ...
catalogue de la vidéothèque d'acquisition / 2009 - Le Mois du Film ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
BLED MUSIQUE À L’USINE / COUNTRY MUSIC IN THE FACTORY<br />
CULTURE / MUSIQUE<br />
CULTURE / MUSIC<br />
SAMIA CHALA<br />
52 MN / 2005 / DV CAM / FRANCE<br />
[› Versions disponibles / Avai<strong>la</strong>ble versions :<br />
- Français /French<br />
Louzine est un lieu qui fédère plusieurs musiques et plusieurs <strong>de</strong>stinés.<br />
Ici travaillent <strong>de</strong>s femmes et <strong>de</strong>s hommes qui se sont regroupés autour<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> maîtrise <strong>de</strong> leurs instruments et qui sont presque tous issus <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> même réalité: L’EXIL.<br />
Louzine est un haut lieu <strong>de</strong> tolerance sonore. La musique Gnawa joue<br />
avec le rock et le blues, le chaâbi (musique traditionnelle algéroise),<br />
tutoie le jazz, <strong>la</strong> musique kabyle danse avec les sonorités celtiques.<br />
Ici <strong>de</strong>s groupes tels l’Orchestre national <strong>de</strong> Barbès, Zerda, Thalweg,<br />
Gaâda, Cheikh Sidi Bémol se construisent dans une mixité fécon<strong>de</strong> où<br />
se mêlent joyeusement les binious Bretons et les qarqabous maghrébins<br />
et où les improvisations libres côtoient les refrains traditionnels<br />
immuables. <strong>Le</strong>s chansons en arabe, en kabyle, en français ou en ang<strong>la</strong>is,<br />
souvent pleines d’humour, racontent le bled, l’amour, l’espoir,<br />
l’immigration, le quotidien, <strong>la</strong> vie.<br />
Louzine is a p<strong>la</strong>ce uniting several music styles and several <strong>de</strong>stinies. Men and<br />
women work there, who have come together because they master music instruments<br />
and have almost all had the same type of life: EXILE. Louzine is a mecca<br />
for tolerance concerning music. Gnawa music p<strong>la</strong>ys with rock and blues, chaâbi<br />
(traditional from Algiers) is on familiar terms with jazz, Kabyle music dances<br />
with Celtic sounds. This is where groups like Orchestre National <strong>de</strong> Barbès,<br />
Zerda, Thalweg, Gaâda, Cheikh Sidi Bémol could <strong>de</strong>velop, thanks to such fecund<br />
diversity in which Breton bagpipes and North African qarqabous joyfully<br />
mingle, and free improvisation mixes with unchanging traditional chorus. All<br />
songs, be they in Arabic, Kabyle, French or English, tell about home, about love,<br />
hope, immigration, daily life, and are often full of humour.<br />
BOUL FALLE, LA VOIE DE LA LUTTE / BOUL FALLÉ, THE WRESTLING WAY<br />
CULTURE<br />
CULTURE<br />
RAMA THIAW<br />
En 1988, <strong>la</strong> jeunesse sénéga<strong>la</strong>ise <strong>de</strong>scend dans <strong>la</strong> rue pour contester<br />
<strong>la</strong> réélection <strong>du</strong> prési<strong>de</strong>nt Abdou Diouf. Ces manifestations ont été les<br />
premiers signes d'une rupture générationnelle. C'est dans ce contexte<br />
qu'est né le mouvement "Boul Fallé", qui signifie "se foutre <strong>de</strong> tout et<br />
tracer sa route". Dès le départ, Boul Fallé va se distinguer en s’exprimant<br />
dans <strong>la</strong> musique hip hop et dans <strong>la</strong> lutte avec frappe. La réalisatrice<br />
Rama Thiaw ne fait pas l’historique <strong>de</strong> ce mouvement, mais elle<br />
cherche à en restituer l’énergie. Des studios d’enregistrement <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
banlieue <strong>de</strong> Pikine aux arênes <strong>de</strong> sables, sa caméra nous entraîne<br />
dans le rythme <strong>de</strong> ceux qui ont choisi <strong>de</strong> re<strong>de</strong>venir ce qu’ils sont : <strong>de</strong><br />
nobles guerriers.<br />
71 MN / <strong>2009</strong> / HDV / CÔTE D’IVOIRE - FRANCE<br />
[› Versions disponibles / Avai<strong>la</strong>ble versions :<br />
- Wolof / Wolof<br />
- sous-titres français / French subtitles<br />
In 1988, the Senegalese youth took to the streets to protest against Presi<strong>de</strong>nt<br />
Abdou Diouf’s re-election. This was the first omen of a generation break. The<br />
"Boul Fallé" movement, which means “give a damn and go ahead”, was born in<br />
this context. From begin on, Boul Fallé had specific means of expression: Hip<br />
hop music and wrestling with hits. Female director Rama Thiaw doesn’t <strong>de</strong>scribe<br />
the history of the movement, but she intends to show its energy. From the recording<br />
studios in the suburb Pikine to the sand arena, her camera takes us<br />
along into the rhythm of men who have <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d to become again what they used<br />
to be: noble warriors.<br />
17