catalogue de la vidéothèque d'acquisition / 2009 - Le Mois du Film ...
catalogue de la vidéothèque d'acquisition / 2009 - Le Mois du Film ...
catalogue de la vidéothèque d'acquisition / 2009 - Le Mois du Film ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
JE VOUDRAIS VOUS RACONTER / I WANNA TELL YOU...<br />
DALILA ENNADRE<br />
SOCIÉTÉ<br />
SOCIETY<br />
En octobre 2003, une réforme <strong>du</strong> co<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> famille a été enfin votée,<br />
après plusieurs années <strong>de</strong> combat. Elle veut rendre plus <strong>de</strong> justice aux<br />
femmes et rééquilibrer leurs droits par rapport aux hommes.<br />
Ce changement représente un énorme espoir pour 13 millions <strong>de</strong> marocaines.<br />
Mais près <strong>de</strong> 70 % d’entre elles sont analphabètes et <strong>la</strong> plupart<br />
n’a pas accès à l’information. Dali<strong>la</strong> Ennadre a voulu rencontrer<br />
ces femmes dont on parle tant, mais à qui on ne donne jamais <strong>la</strong> parole.<br />
Qu’en est-il d’elles<br />
Dans <strong>la</strong> lignée <strong>de</strong> plusieurs films sur les femmes, <strong>la</strong> réalisatrice s’immerge<br />
cette fois, dans le quotidien <strong>de</strong> femmes marocaines <strong>de</strong> conditions<br />
différentes et qui représentent <strong>la</strong> majorité : paysannes, ouvrières,<br />
femmes <strong>de</strong>s banlieues...<br />
60 MN / 2005 / DV CAM - MINI DV / FRANCE - MAROC - PAYS BAS<br />
In October, 2003, a reform of the family Co<strong>de</strong> was finally voted, after several<br />
years of struggle. This ew <strong>la</strong>w was established in or<strong>de</strong>r to give more justice to<br />
women and to reba<strong>la</strong>nce their rights in regard to men This change represents<br />
an enormous hope for 13 million Moroccans.<br />
But about 70 % of moroccan women are illiterates and most of them have no<br />
access to the information.<br />
[› Versions disponibles / Avai<strong>la</strong>ble versions :<br />
- Arabe / Arab<br />
- sous-titres français, ang<strong>la</strong>is, espagnol / French, English, Spanish subtitles<br />
[› Distinctions / Awards :<br />
Prix <strong>du</strong> Jury Festival Tarifa 2007<br />
JO, L’AUTRE CHAHINE / JO, THE OTHER CHAHINE<br />
OLIVIER MOLINARI<br />
PORTRAIT / CINÉMA<br />
PORTRAIT / CINEMA<br />
Ce documentaire dresse un portrait impressionniste <strong>de</strong> Youssef Chahine<br />
au travail et rend palpable les traits en <strong>de</strong>mi-teinte d'un personnage<br />
multiple. Youssef Chahine apparaît à travers <strong>de</strong>ux figures :<br />
l'artiste généreux et engagé et l'artisan exigeant proche <strong>de</strong> <strong>la</strong> technique<br />
et <strong>de</strong> <strong>la</strong> matière filmique.<br />
Au travers <strong>de</strong> ses discours, certaines facettes inédites <strong>du</strong> cinéaste sont<br />
souvent décoiffantes, porteuses <strong>de</strong> messages percutants qui tra<strong>du</strong>isent<br />
avec force sa mobilisation contre les monstruosités présentes et passées.<br />
26 MN / 2007 / BETA NUM - DV CAM / FRANCE<br />
[› Versions disponibles / Avai<strong>la</strong>ble versions :<br />
- Français / French<br />
This documentary film sketches an impressionistic portrait of Youssef Chahine<br />
at work and makes the halftone features of this manifold character tangible.<br />
Youssef Chahine appears in two aspects: a generous, committed artist and a<br />
<strong>de</strong>manding craftsman, familiar with film techniques and material.<br />
Through his words, some unknown aspects of the filmmaker are often quite surprising,<br />
conveying punchy messages that powerfully express his commitment<br />
against past and present atrocities.<br />
40