catalogue de la vidéothèque d'acquisition / 2009 - Le Mois du Film ...
catalogue de la vidéothèque d'acquisition / 2009 - Le Mois du Film ...
catalogue de la vidéothèque d'acquisition / 2009 - Le Mois du Film ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
NÛBA D’OR ET DE LUMIÈRE / NUBA OF GOLD AND LIGHT<br />
IZZA GENINI<br />
CULTURE / MUSIQUE<br />
CULTURE / MUSIC<br />
Nûba d'or et <strong>de</strong> lumière raconte l'histoire d'une musique. La musique<br />
arabo-andalouse dont <strong>la</strong> nûba serait <strong>la</strong> symphonie... A l'image d'un<br />
arbre musical, ses branches sont nourries d'une sève qui, <strong>de</strong>puis 14<br />
sièces, monte <strong>de</strong>s confins marocains et <strong>de</strong>s courants venus d'Arabie,<br />
grandit dans les cours <strong>de</strong>s califes andalous, se fortifie dans l'Espagne<br />
médiévale, se mêle au chant <strong>de</strong>s trouvères et <strong>de</strong>s séphara<strong>de</strong>s, puis<br />
rep<strong>la</strong>ntée au Maghreb, s'épanouit au Maroc sous le nom <strong>de</strong>l A<strong>la</strong>.<br />
Nuba of Gold and Light tells the story of a music. The Arab Andalusian music,<br />
with Nuba as its symphony... As a musical tree, its branches are nourished by<br />
the sap flowing since fourteen centuries from Morocco’s most remote areas and<br />
currents coming from Arabia, grew in the courts of the Andalusian Caliphs, gained<br />
strenght in medieval Spain, mingled with the songs of the troubadours and<br />
the Sephardim, before being rep<strong>la</strong>nted in the Maghreb and flourishing further<br />
into Morocco un<strong>de</strong>r the name of el A<strong>la</strong>.<br />
78 MN / 2007 / BETA DIGITAL / FRANCE - MAROC<br />
[› Versions disponibles / Avai<strong>la</strong>ble versions :<br />
- Arabe, espagnol, français / Arab, Spanich, French<br />
- sous-titres français, ang<strong>la</strong>is, espagnols, italien, polonais /<br />
French, English, Spanish, Italian subtitles<br />
[› Distinctions / Awards :<br />
Prix Mediterranos, Grena<strong>de</strong>, 2007<br />
NYANI / NYANI<br />
AMADOU KHASSÉ THÉRA<br />
SOCIÉTÉ<br />
SOCIETY<br />
Koumba, mon amie, ma sœur, est hospitalisée <strong>de</strong>puis trois ans, suite<br />
à <strong>de</strong> graves complications liées à son excision. Aujourd’hui encore,<br />
Koumba pense que sa ma<strong>la</strong>die est <strong>du</strong>e à un mauvais sort jeté sur elle<br />
pour ne pas avoir accepté le mari qui lui était <strong>de</strong>stiné. <strong>Le</strong> forgeron,<br />
grand maître <strong>de</strong> <strong>la</strong> cérémonie <strong>du</strong> komo, vient lui parler...<br />
Koumba, my <strong>de</strong>ar friend, my sister, has been an inpatient for three years, because<br />
of complications after she was excised. Koumba still thinks that her disease<br />
results from a spell cast on her for not accepting her <strong>de</strong>stined husband.<br />
The b<strong>la</strong>cksmith, who is the great master in komo ceremony, has come to talk to<br />
her...<br />
52 MN / 2006 / DV CAM / MALI<br />
[› Versions disponibles / Avai<strong>la</strong>ble versions :<br />
- Français / French<br />
58