22.01.2017 Views

Un Adolescent Tome 1

Auteur: Fédor Mikhaïlovitch Dostoievski. Roman traduit du Russe par J. W. Bienstock et Félix Fénéon. Langue: Français. Editeur: Eugène Fasquelle, 321 pages, 1923.

Auteur: Fédor Mikhaïlovitch Dostoievski. Roman traduit du Russe par J. W. Bienstock et Félix Fénéon. Langue: Français. Editeur: Eugène Fasquelle, 321 pages, 1923.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

— Comment un homme qui est sous l’influence, d’une<br />

idée quelconque qui domine son esprit et son cœur peut-il<br />

vivre encore de quelque chose qui soit distinct de cette<br />

idée ?<br />

— Mais si l’on vous démontre péremptoirement que de<br />

l’inaptitude de la Russie à la vie civilisée il ne résulte pas<br />

pour vous le moindre droit à vous tenir à l’écart de l’activité<br />

générale ; si, détruisant la barrière qui bornait votre effort, on<br />

vous ouvre des horizons illimités ; si, au lieu de l’idée étroite<br />

de patriotisme…<br />

— Eh ! fit Kraft avec résignation, je vous ai dit que le<br />

patriotisme n’avait que faire ici.<br />

— Il y a entre vous un malentendu, intervint Vassine.<br />

Quand certains hommes acquièrent, par l’observation ou le<br />

raisonnement, une notion, si cette notion correspond bien à<br />

leurs postulations inconscientes, elle se mue en sentiment,<br />

s’affermit et régit toute leur activité. Si Kraft est un de ces<br />

hommes, ce n’est pas des arguties, ni même des arguments,<br />

qui peuvent prévaloir contre un sentiment qui lui sera<br />

devenu essentiel. Il faudrait pouvoir opposer à ce sentiment<br />

dominateur un autre sentiment de force égale. Substitution<br />

qui, parfois, est impossible.<br />

— Erreur ! hurla le disputeur, une déduction logique<br />

vient d’elle-même à bout des préjugés.<br />

— Les hommes sont très divers : les uns changent de<br />

sentiment avec souplesse, d’autres, difficilement, émit<br />

Vassine, de l’air de quelqu’un qui ne désire pas poursuivre la<br />

discussion.<br />

— Très juste ! lui dis-je, rompant brusquement le silence<br />

où je m’obstinais. Oui, pour déloger définitivement un<br />

– 62 –

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!