Views
2 weeks ago

Karcher SC 5 EasyFix - manuals

Karcher SC 5 EasyFix - manuals

14. Sciacquare la

14. Sciacquare la caldaia a vapore 2-3 volte con acqua fredda per rimuovere tutti i residui di soluzione decalcificante. 15. Svuotare completamente la caldaia a vapore dall’acqua. 16. Asciugare la custodia del cavo di allacciamento alla rete. 17. Avvitare la chiusura di manutenzione con un tubo di prolunga. Cura degli accessori (Accessori - forniti in dotazione) Nota Il panno per pavimenti e il rivestimento per l’ugello manuale sono pre-lavati e possono essere utilizzati immediatamente per lavorare con l’apparecchio. I panni in microfibra non sono adatti all’asciugatrice. Nota Per lavare i panni, seguire le istruzioni sul risvolto. Non utilizzare ammorbidenti perché i panni possano assorbire bene lo sporco. 1. Lavare panni per pavimenti e rivestimenti a max. 60 °C in lavatrice. Aiuto in caso di guasti I guasti hanno spesso cause semplici che possono essere risolte con l’ausilio della panoramica seguente. In caso di dubbi o di guasti qui non menzionati si consiglia di rivolgersi al servizio assistenza autorizzato. AVVERTIMENTO Pericolo di scossa elettrica e ustione! Fino a che l’apparecchio è collegato alla rete o non si è ancora raffreddato, è pericoloso riparare i guasti. Staccare la spina. Lasci raffreddare l’apparecchio. La spia di controllo carenza acqua lampeggia in rosso e si sente un segnale acustico Il serbatoio dell’acqua è vuoto. • Riempire il serbatoio dell'acqua fino al segno "MAX". La spia di controllo di mancanza acqua è accesa ed è rossa Assenza di acqua nella caldaia vapore. È scattata la protezione della pompa contro il surriscaldamento. 1. Spegnere l'apparecchio, vedi capitolo Spegnere l’apparecchio. 2. Riempire il serbatoio dell'acqua. 3. Accendere l'apparecchio, vedi capitolo Accendere l’apparecchio. Serbatoio dell'acqua non posizionato correttamente o presenza di calcare. 1. Staccare il serbatoio dell’acqua. 2. Sciacquare il serbatoio dell’acqua. 3. Rimettere il serbatoio e spingerlo verso il basso fino allo scatto. Impossibile premere la leva vapore La leva vapore è fissata con la sicura bambini. • Posizionare verso l’avanti la sicurezza bambini. La leva vapore è sbloccata. Tempo di riscaldamento lungo La caldaia a vapore presenta incrostazioni di calcare. • Decalcificare la caldaia a vapore. Elevata fuoriuscita d’acqua La caldaia a vapore presenta incrostazioni di calcare. • Decalcificare la caldaia a vapore. È impostato il livello vapore VapoHydro. • Ruotare il selettore sul campo di selezione potenza vapore. Il ferro da stiro a vapore "sputa" acqua • Impostare il regolatore della temperatura sul livello . • Sciacquare la caldaia del pulitore a vapore o decalcificare, vedi capitolo Decalcificare la caldaia a vapore. Dopo pause di stiro dall'apparecchio gocciola acqua In caso di lunghe pause di stiro, il vapore può condensare nella tubazione. • Dopo le pause di stiratura, puntare il getto di vapore verso un panno, fino a ottenere un vapore uniforme. Dati tecnici Collegamento elettrico Tensione V 220-240 Fase ~ 1 Frequenza Hz 50 Grado di protezione IPX4 Classe di protezione I Dati sulle prestazioni Potenza calorifica W 2200 Potenza calorifica del ferro da stiro W 700 Massima pressione di esercizio MPa 0,42 Tempo di riscaldamento Minuti 3 Vapore continuo g/min 60 Getto di vapore massimo g/min 150 Quantità di vapore Vapohydro g/min 250 Capacità di riempimento Serbatoio dell’acqua l 1,5 Caldaia a vapore l 0,5 Dimensioni e pesi Peso (senza accessori) kg 6,0 Lunghezza mm 439 Larghezza mm 301 Altezza mm 304 Con riserva di modifiche tecniche. Inhoud Algemene instructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Reglementair gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Milieubescherming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Toebehoren en reserveonderdelen . . . . . . . . . . . 31 Leveringsomvang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Veiligheidsinrichtingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Beschrijving apparaat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Belangrijke gebruiksinstructies. . . . . . . . . . . . . . . 33 Toepassing van accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Hulp bij storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Technische gegevens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 30 Nederlands

Algemene instructies Voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt, dient u deze originele gebruiksaanwijzing en de meegeleverde veiligheidsinstructies door te lezen. Volg deze op. Bewaar beide documenten voor later gebruik of volgende eigenaars. Reglementair gebruik Gebruik het apparaat uitsluitend voor de privé-huishouding. Het apparaat is bestemd voor reiniging met stoom en kan worden gebruikt met geschikt toebehoren, zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing. Reinigingsmiddelen zijn niet nodig. Neem de veiligheidsinstructies in acht. Milieubescherming Het verpakkingsmateriaal is recyclebaar. Gooi verpakkingen met het gescheiden afval weg. Elektrische en elektronische apparaten bevatten waardevolle recyclebare materialen en vaak onderdelen zoals batterijen, accu's of olie, die bij onjuiste omgang of verkeerd weggooien een mogelijk gevaar voor de gezondheid en het milieu kunnen vormen. Voor een correct gebruik van het apparaat zijn deze onderdelen echter noodzakelijk. Apparaten met dit symbool mogen niet met het huisvuil worden weggegooid. Instructies voor inhoudsstoffen (REACH) Actuele informatie over inhoudsstoffen vindt u onder: www.kaercher.nl/REACH Toebehoren en reserveonderdelen Gebruik alleen origineel toebehoren en originele reserveonderdelen. Deze garanderen een veilige en storingsvrije werking van het apparaat. Informatie over toebehoren en reserveonderdelen vindt u onder www.kaercher.nl. Leveringsomvang De leveringsomvang van het apparaat is op de verpakking afgebeeld. Controleer de inhoud bij het uitpakken op volledigheid. Bij ontbrekend toebehoren of bij transportschade neemt u contact op met uw distributeur. Garantie In elk land gelden de garantievoorwaarden die door onze verantwoordelijke verkoopmaatschappij zijn uitgegeven. Mogelijke storingen aan uw apparaat verhelpen we binnen de garantieperiode gratis, voor zover een materiaal- of fabricagefout de oorzaak is. Als u gebruik wilt maken van de garantie, neemt u met uw aankoopbon contact op met uw distributeur of de dichtstbijzijnde geautoriseerde klantenservice. (adres zie achterzijde) Veiligheidsinrichtingen VOORZICHTIG Ontbrekende of gewijzigde veiligheidsinrichtingen Veiligheidsinrichtingen zijn er voor uw veiligheid. Verander of omzeil veiligheidsinrichtingen nooit. Symbolen op het apparaat (naargelang apparaattype) Gevaar voor verbranding, oppervlak van het apparaat wordt tijdens gebruik heet Gevaar voor brandwonden door stoom Gebruiksaanwijzing lezen Drukregelaar De drukregelaar houdt de druk in het stoomreservoir tijdens het bedrijf zo constant mogelijk. De verwarming wordt uitgeschakeld als de maximale bedrijfsdruk in het stoomreservoir wordt bereikt; bij een drukdaling in het stoomreservoir als gevolg van stoomafname wordt deze weer ingeschakeld. Veiligheidsthermostaat De veiligheidsthermostaat voorkomt oververhitting van het apparaat. Als de drukregelaar en de reservoirthermostaat bij een storing uitvallen en het apparaat oververhit raakt, schakelt de veiligheidsthermostaat het apparaat uit. Neem contact op met de verantwoordelijke klantenservice van KÄRCHER om de veiligheidsthermostaat weer terug te zetten. Reservoirthermostaat Bij een storing schakelt de reservoirthermostaat de verwarming uit, bijvoorbeeld wanneer er geen water in het stoomreservoir zit en de temperatuur in het stoomreservoir stijgt. Zodra u water bijvult, is het apparaat weer klaar voor gebruik. Onderhoudsafsluiting De onderhoudsafsluiting sluit het stoomreservoir af tegen de aanwezige druk. De onderhoudsafsluiting is tevens een overdrukventiel. Als de drukregelaar defect is en de stoomdruk in het stoomreservoir stijgt, wordt het overdrukventiel geopend en kan via de onderhoudsafsluiting stoom ontsnappen. Neem contact op met de verantwoordelijke klantenservice van KÄRCHER, voordat u het apparaat weer in bedrijf stelt. Beschrijving apparaat In deze gebruiksaanwijzing wordt de maximale uitrusting beschreven. Afhankelijk van het model zijn er verschillen in de leveringsomvang (zie verpakking). Afbeeldingen, zie pagina met grafieken. Afbeelding A 1 Apparaatstopcontact met afdekking 2 Watertank 3 Handgreep voor watertank 4 Keuzeschakelaar 5 Bedieningsveld 6 Indicatie - OFF-positie 7 Indicatie - watertekort (rood) 8 Indicatie - verwarming (groen) 9 Minimale stoomtrap 10 Keuzebereik stoomsterkte 11 Maximale stoomtrap 12 Stoomtrap Vapohydro-functie 13 Afsluitklep voor opbergvak voor toebehoren Nederlands 31