29.09.2013 Views

Het verbond van God en de kinderen van de gelovigen - Covenant ...

Het verbond van God en de kinderen van de gelovigen - Covenant ...

Het verbond van God en de kinderen van de gelovigen - Covenant ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

23<br />

<strong>Het</strong> <strong>verbond</strong> <strong>van</strong> <strong>God</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> gelovig<strong>en</strong><br />

<strong>de</strong> kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> formeel <strong>en</strong> uitw<strong>en</strong>dig opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> zijn in het <strong>verbond</strong>. De feitelijke verlossing <strong>van</strong> het<br />

kind vindt alle<strong>en</strong> plaats totdat <strong>en</strong> t<strong>en</strong>zij het kind voldoet aan <strong>de</strong> voorwaar<strong>de</strong> <strong>van</strong> geloof in Jezus<br />

Christus, of totdat het kind e<strong>en</strong> bekeringservaring heeft gehad. De heiligheid waar 1 Korinthe 7: 14<br />

over spreekt ('Maar nu zijn ze (<strong>de</strong> kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>van</strong> gelovig<strong>en</strong>) geheiligd'), wordt door h<strong>en</strong> die <strong>de</strong>ze leer<br />

ver<strong>de</strong>dig<strong>en</strong> uitgelegd, niet als feitelijke heiligheid of we<strong>de</strong>rgeboorte door <strong>de</strong> inwon<strong>en</strong><strong>de</strong> Geest <strong>van</strong><br />

Christus, maar slechts als formeel <strong>en</strong> uiterlijk apart zett<strong>en</strong> <strong>van</strong> dit kind <strong>van</strong> an<strong>de</strong>re kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>.<br />

Sommige Gereformeer<strong>de</strong> kerk<strong>en</strong> predik<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze visie op <strong>de</strong> kleine kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>van</strong> gelovige ou<strong>de</strong>rs<br />

op<strong>en</strong>lijk <strong>en</strong> direct: „Alle kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> zijn niet we<strong>de</strong>rgebor<strong>en</strong> <strong>en</strong> niet gered, totdat ze e<strong>en</strong><br />

bekeringservaring hebb<strong>en</strong>, gewoonlijk veel later tijd<strong>en</strong>s hun lev<strong>en</strong>‟. E<strong>en</strong> rec<strong>en</strong>t boek over <strong>de</strong><br />

kin<strong>de</strong>rdoop, „De kwestie <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>verbond</strong>smatige kin<strong>de</strong>rdoop‟ 34 , maakt dui<strong>de</strong>lijk dat <strong>de</strong>ze<br />

meedog<strong>en</strong>loze visie op gedoopte kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>de</strong> meer<strong>de</strong>rheidsm<strong>en</strong>ing is on<strong>de</strong>r Gereformeer<strong>de</strong> <strong>en</strong><br />

Presbyteriaanse kerk<strong>en</strong>. De <strong>de</strong>elnemers repres<strong>en</strong>ter<strong>en</strong> e<strong>en</strong> breed spectrum <strong>van</strong> Gereformeer<strong>de</strong> <strong>en</strong><br />

Presbyteriaanse kerk<strong>en</strong>. Bijna alle schrijvers ler<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> gedoopte kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>van</strong> gelovige ou<strong>de</strong>rs<br />

slechts uitw<strong>en</strong>dig in het <strong>verbond</strong> zijn opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>. Ze zijn niet zalig, ze moet<strong>en</strong> niet gezi<strong>en</strong> word<strong>en</strong><br />

als zalig, <strong>en</strong> ze moet<strong>en</strong> niet als zodanig word<strong>en</strong> opgevoed. De <strong>verbond</strong>sbelofte <strong>van</strong> <strong>God</strong> <strong>en</strong> het<br />

<strong>verbond</strong>stek<strong>en</strong> <strong>en</strong> –zegel plaats<strong>en</strong> h<strong>en</strong> slecht in e<strong>en</strong> beg<strong>en</strong>adig<strong>de</strong> positie om gered te word<strong>en</strong> door<br />

hun latere daad <strong>van</strong> bekering.<br />

Dat dit niet <strong>de</strong> historische Gereformeer<strong>de</strong> <strong>en</strong> Presbyteriaanse leer <strong>van</strong> <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>rdoop is <strong>en</strong> <strong>de</strong> visie<br />

op <strong>de</strong> <strong>verbond</strong>skin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, wordt getoond in e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>r vrij rec<strong>en</strong>t boek over dit on<strong>de</strong>rwerp, „De<br />

Presbyteriaanse leer <strong>van</strong> <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> in het <strong>verbond</strong>‟, door Lewis Bev<strong>en</strong>s Sch<strong>en</strong>ck. 35 Sch<strong>en</strong>ck<br />

bewijst aan dat „<strong>de</strong> leer <strong>van</strong> <strong>de</strong> historische Gereformeer<strong>de</strong> kerk was ………. dat: „aangezi<strong>en</strong> <strong>de</strong><br />

belofte niet alle<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rs is, maar ook voor hun zaad, dat <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> daarom op bevel<br />

<strong>van</strong> <strong>God</strong> gezi<strong>en</strong> moet<strong>en</strong> word<strong>en</strong> <strong>en</strong> behan<strong>de</strong>ld moet<strong>en</strong> word<strong>en</strong> als <strong>de</strong>el uitmak<strong>en</strong>d <strong>van</strong> het getal <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> uitverkor<strong>en</strong><strong>en</strong>‟. 36<br />

De gepaste b<strong>en</strong>a<strong>de</strong>ring <strong>en</strong> opvoeding <strong>van</strong> kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> door ou<strong>de</strong>rs <strong>en</strong> kerk<strong>en</strong> is e<strong>en</strong> „Christelijke<br />

(op)voeding‟, niet om e<strong>en</strong> dramatische bekeringservaring te eis<strong>en</strong> zoals m<strong>en</strong> op revivals ziet. 37<br />

Zij die <strong>de</strong> gedoopte kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> zi<strong>en</strong> als slechts uitw<strong>en</strong>dig opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> in het <strong>verbond</strong> hebb<strong>en</strong> ook<br />

bezwaar teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> leer die zegt dat uitverkor<strong>en</strong> kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> gewoonlijk vroeg in hun jeugd<br />

we<strong>de</strong>rgebor<strong>en</strong> word<strong>en</strong>. Ze veroor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze leer als <strong>de</strong> dwaling <strong>van</strong> <strong>de</strong> „veron<strong>de</strong>rstel<strong>de</strong><br />

we<strong>de</strong>rgeboorte‟.<br />

De visie op gedoopte <strong>verbond</strong>skin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, die overweg<strong>en</strong>d voorkomt binn<strong>en</strong> Gereformeer<strong>de</strong> kerk<strong>en</strong><br />

<strong>van</strong>daag aan <strong>de</strong> dag, is niet in overe<strong>en</strong>stemming met artikel 17 <strong>van</strong> Dordt. Deze meest<br />

gebruikelijke visie ziet <strong>de</strong> heiligheid <strong>van</strong> kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>van</strong> gelovig<strong>en</strong> waar 1 Korinthe 7: 14 over<br />

spreekt, als formele <strong>en</strong> uitw<strong>en</strong>dige heiligheid. Artikel 17 leert dat <strong>de</strong>ze heiligheid inw<strong>en</strong>dig <strong>en</strong><br />

feitelijk is, immers <strong>de</strong>ze heiligheid <strong>van</strong> 1 Korinthe 7: 14 impliceert het behoud <strong>en</strong> <strong>de</strong> uitverkiezing<br />

<strong>van</strong> kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> die jong sterv<strong>en</strong>. De gebruikelijke visie verbiedt gelovige ou<strong>de</strong>rs om hun kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> te<br />

zi<strong>en</strong> als zijn<strong>de</strong> we<strong>de</strong>rgebor<strong>en</strong>. Artikel 17 daar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> geeft gelovige ou<strong>de</strong>rs <strong>de</strong> instructie dat ze niet<br />

moet<strong>en</strong> twijfel<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> we<strong>de</strong>rgeboorte <strong>van</strong> hun kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> die vroeg in hun jeugd sterv<strong>en</strong>. De veel<br />

voorkom<strong>en</strong><strong>de</strong> visie ontk<strong>en</strong>t vaak dat <strong>de</strong> eeuwige verkiezing <strong>de</strong> zaligheid <strong>van</strong> kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>van</strong><br />

gelovig<strong>en</strong> in het <strong>verbond</strong> bepaalt. Deze leer heeft grote bezwar<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> gedachte dat <strong>de</strong><br />

uitverkiezing <strong>de</strong> b<strong>en</strong>a<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>van</strong> gelovige ou<strong>de</strong>rs bepaald. Artikel 17 leert dat <strong>de</strong><br />

uitverkiezing bepal<strong>en</strong>d is voor het behoud <strong>van</strong> jong gestorv<strong>en</strong> kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>van</strong> gelovige ou<strong>de</strong>rs. Dit<br />

artikel staat erop dat <strong>de</strong> visie <strong>van</strong> ou<strong>de</strong>rs op hun jong gestorv<strong>en</strong> kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> gestempeld wordt door<br />

<strong>de</strong> uitverkiezing.<br />

Toegegev<strong>en</strong>, artikel 17 <strong>van</strong> Dordt refereert alle<strong>en</strong> aan die kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>van</strong> gelovig<strong>en</strong> die jong sterv<strong>en</strong>.<br />

Maar als <strong>God</strong> uitverkor<strong>en</strong> kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> die in hun kindsheid sterv<strong>en</strong> herboort <strong>en</strong> zalig maakt, dan is er<br />

goe<strong>de</strong> red<strong>en</strong> om te gelov<strong>en</strong> dat Hij, in <strong>de</strong> regel, ook <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> al jong we<strong>de</strong>rgebor<strong>en</strong> doet<br />

word<strong>en</strong>. De Schrift leert dit ook, bijvoorbeeld wanneer ze spreekt over <strong>de</strong> sprong die Johannes <strong>de</strong><br />

Doper maakte in <strong>de</strong> schoot <strong>van</strong> zijn moe<strong>de</strong>r, zodra <strong>de</strong> Christus aankomt (Luk. 1: 41-45). 38 Zij die<br />

34<br />

Gregg Strawbridge, ed., „The case for Cov<strong>en</strong>antal Infant Baptism‟.<br />

35<br />

Lewis Bev<strong>en</strong>s Sch<strong>en</strong>ck, „The Presbyterian Doctrine of Childr<strong>en</strong> in the Cov<strong>en</strong>ant: An Historical Study of the<br />

Significans of Infant Baptism in the Presbyterian Church‟, Philipsburg, N.J.: P&R repr., 2003.<br />

36<br />

I<strong>de</strong>m. 127<br />

37<br />

I<strong>de</strong>m 145<br />

38<br />

Voetnoot <strong>van</strong> <strong>de</strong> vertaler (H. Bos): voorbeeld<strong>en</strong> in <strong>de</strong> Schrift zijn ook:<br />

- Izak was als jonge jong<strong>en</strong> ook gehoorzaam <strong>en</strong> gewillig to<strong>en</strong> hij geofferd werd, e<strong>en</strong> blijk <strong>van</strong> zijn geloof als<br />

jonge jong<strong>en</strong> (G<strong>en</strong>. 22: 7,8).<br />

- Jakob, was al bekeerd in <strong>de</strong> baarmoe<strong>de</strong>r, 'zij stiet<strong>en</strong> zich tezam<strong>en</strong> in haar lijf' (G<strong>en</strong>. 25: 22) <strong>en</strong> <strong>de</strong> geloofsdaad<br />

<strong>van</strong> Jakob to<strong>en</strong> hij met <strong>God</strong> streed wordt op één lijn geplaatst met Jakob‟s strijd 'in moe<strong>de</strong>rs buik' (Hos. 12: 4).<br />

Hij geloof<strong>de</strong> dus al in <strong>de</strong> buik <strong>van</strong> zijn moe<strong>de</strong>r.<br />

- Jozef kreeg zijn droom to<strong>en</strong> hij pas 17 jaar oud was (G<strong>en</strong>. 37: 2).<br />

- Mirjam han<strong>de</strong>l<strong>de</strong> in geloof to<strong>en</strong> ze voor haar broertje Mozes zorg<strong>de</strong> (Ex. 2: 4).<br />

- Mozes geloof<strong>de</strong> als kind, omdat hij weiger<strong>de</strong> om zich e<strong>en</strong> zoon <strong>van</strong> <strong>de</strong> Farao's dochter te noem<strong>en</strong> (Hebr. 11:<br />

23-25).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!