Het verbond van God en de kinderen van de gelovigen - Covenant ...
Het verbond van God en de kinderen van de gelovigen - Covenant ...
Het verbond van God en de kinderen van de gelovigen - Covenant ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
73<br />
<strong>Het</strong> <strong>verbond</strong> <strong>van</strong> <strong>God</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> gelovig<strong>en</strong><br />
App<strong>en</strong>dix 1 - E<strong>en</strong> visie op het <strong>verbond</strong> <strong>de</strong>r g<strong>en</strong>a<strong>de</strong> 161<br />
Thomas Boston was e<strong>en</strong> Presbyteriaanse dominee in <strong>de</strong> Church of Scotland <strong>van</strong> 1699 tot 1732. Hij<br />
is zeer bek<strong>en</strong>d <strong>van</strong>wege zijn boek „De m<strong>en</strong>selijke natuur in haar viervoudige staat‟ <strong>en</strong> <strong>van</strong>wege zijn<br />
betrokk<strong>en</strong>heid bij <strong>de</strong> „Marrow controverse‟, e<strong>en</strong> doctrinaire controverse in <strong>de</strong> Church of Scotland<br />
aan het begin <strong>van</strong> <strong>de</strong> achtti<strong>en</strong><strong>de</strong> eeuw.<br />
„E<strong>en</strong> visie op het <strong>verbond</strong> <strong>de</strong>r g<strong>en</strong>a<strong>de</strong>‟ is zijn grondige <strong>en</strong> excell<strong>en</strong>te behan<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> <strong>de</strong> Bijbelse<br />
waarheid <strong>van</strong> <strong>God</strong>s <strong>verbond</strong> met Zijn volk in Christus. <strong>Het</strong> is e<strong>en</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> beste studies, betreff<strong>en</strong><strong>de</strong><br />
dit on<strong>de</strong>rwerp, die voortgekom<strong>en</strong> zijn uit <strong>de</strong> Presbyteriaanse traditie.<br />
Thomas Boston was er terecht <strong>van</strong> overtuigd dat het <strong>verbond</strong> <strong>de</strong> c<strong>en</strong>trale, <strong>en</strong> verbind<strong>en</strong><strong>de</strong> waarheid<br />
in <strong>de</strong> Schrift is <strong>en</strong> sinds zijn stelling juist is dat <strong>de</strong> hele bedi<strong>en</strong>ing <strong>van</strong> <strong>de</strong> verzo<strong>en</strong>ing <strong>verbond</strong>smatig<br />
is, neemt zijn studie „E<strong>en</strong> visie op het <strong>verbond</strong> <strong>de</strong>r g<strong>en</strong>a<strong>de</strong>, het panorama <strong>van</strong> <strong>de</strong> hele Bijbelse<br />
op<strong>en</strong>baring mee. Thomas Boston relateert die alle aan het <strong>verbond</strong> <strong>de</strong>r g<strong>en</strong>a<strong>de</strong>. De grondigheid <strong>van</strong><br />
<strong>de</strong> studie is ook al af te lez<strong>en</strong> uit <strong>de</strong> complete on<strong>de</strong>rtitel: E<strong>en</strong> visie op het <strong>verbond</strong> <strong>de</strong>r g<strong>en</strong>a<strong>de</strong>, over<br />
<strong>de</strong> heilige verslag<strong>en</strong> waarin <strong>de</strong> <strong>de</strong>elnemers <strong>van</strong> het <strong>verbond</strong> staan, het mak<strong>en</strong> <strong>van</strong> dit <strong>verbond</strong>, <strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>l<strong>en</strong> er<strong>van</strong>, <strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong> <strong>en</strong> beloft<strong>en</strong>, <strong>de</strong> bedi<strong>en</strong>ing er<strong>van</strong> wordt dui<strong>de</strong>lijk overwog<strong>en</strong> sam<strong>en</strong><br />
met <strong>de</strong> beproeving <strong>van</strong> e<strong>en</strong> persoonlijke zaligheid er ingeslot<strong>en</strong>, <strong>en</strong> <strong>de</strong> manier waarop zondar<strong>en</strong><br />
ingebracht word<strong>en</strong>, tot hun eeuwige zaligheid.<br />
Boston belijdt Christus als hoofd, borg, mid<strong>de</strong>laar, verlosser <strong>en</strong> testateur <strong>van</strong> het <strong>verbond</strong>. Hij laat<br />
zi<strong>en</strong> hoe Christus profeet, priester <strong>en</strong> koning is in <strong>en</strong> nam<strong>en</strong>s het <strong>verbond</strong>. Er is e<strong>en</strong> scherpe<br />
ge<strong>de</strong>elte over <strong>de</strong> functie <strong>van</strong> Christus als koning die tucht oef<strong>en</strong>t over zijn <strong>verbond</strong>svolk (pag. 187-<br />
188).<br />
Boston schrijft <strong>de</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> met het oog op <strong>God</strong>s glorie <strong>en</strong> hun zaligheid als zijn doel, hij gebruikt<br />
dui<strong>de</strong>lijke, warme, urg<strong>en</strong>te <strong>en</strong> praktische taal. Zowel <strong>de</strong> warmte <strong>van</strong> zijn stijl, als ook dat hij alles<br />
<strong>van</strong> het <strong>verbond</strong> afhankelijk maakt, blijkt dui<strong>de</strong>lijk wanneer hij <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> ontroer<strong>en</strong><strong>de</strong> passage<br />
over <strong>de</strong> dood schrijft:<br />
O! De passage tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> twee wereld<strong>en</strong> is donker, gevaarlijk <strong>en</strong> somber. Wie kan zon<strong>de</strong>r<br />
verschrikking d<strong>en</strong>k<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> jordaan <strong>van</strong> <strong>de</strong> dood, <strong>en</strong> aan het duistere gebied <strong>van</strong> het graf!<br />
Maar bov<strong>en</strong> alles moet <strong>God</strong>s <strong>verbond</strong>svolk bed<strong>en</strong>k<strong>en</strong> dat hun Heere <strong>en</strong> Verlosser <strong>de</strong>ze passage<br />
k<strong>en</strong>t, <strong>en</strong> Hij k<strong>en</strong>t <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re zij<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> dood. De lijn <strong>van</strong> het <strong>verbond</strong> is erdoor getrokk<strong>en</strong>,<br />
e<strong>en</strong> pad mak<strong>en</strong><strong>de</strong> waar <strong>de</strong> verlost<strong>en</strong> veilig door kunn<strong>en</strong> trekk<strong>en</strong>. Dit is <strong>de</strong> betek<strong>en</strong>is <strong>van</strong><br />
Christus bedi<strong>en</strong>ing <strong>van</strong> het <strong>verbond</strong>: Hij heeft <strong>de</strong> sleutels <strong>van</strong> <strong>de</strong> hel <strong>en</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> dood (Op<strong>en</strong>. 1:<br />
18). <strong>Het</strong> is e<strong>en</strong> grote verzwakking om te d<strong>en</strong>k<strong>en</strong> dat Hij alle<strong>en</strong> maar aan <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re kant <strong>van</strong><br />
<strong>de</strong> rivier staat om <strong>de</strong> Zijn<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong>ze passage te diriger<strong>en</strong> <strong>en</strong> te ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong> wanneer ze aan<br />
<strong>de</strong> overkant gekom<strong>en</strong> zijn. Nee, het ligt alles op Hem, als <strong>de</strong> volein<strong>de</strong>r <strong>van</strong> het <strong>verbond</strong>, zelfs<br />
door in het water te gaan om <strong>de</strong> Zijn<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> arm te grijp<strong>en</strong>, om tuss<strong>en</strong> h<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> sterke<br />
stroom in te gaan staan om zo <strong>de</strong> kracht er<strong>van</strong> te brek<strong>en</strong>, om ze zo veilig aan <strong>de</strong> overkant te<br />
br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>. Psalm 23: 4 ‘Al ging ik ook in e<strong>en</strong> dal <strong>de</strong>r schaduw <strong>de</strong>s doods, ik zou ge<strong>en</strong> kwaad<br />
vrez<strong>en</strong>, want Gij zijt met mij’ (pag. 157).<br />
In scherp contrast met vele Presbyteriaanse <strong>en</strong> Gereformeer<strong>de</strong> predikers <strong>en</strong> kerk<strong>en</strong> <strong>van</strong> <strong>van</strong>daag,<br />
belijdt Boston heel dui<strong>de</strong>lijk <strong>en</strong> krachtig dat het <strong>verbond</strong> met Christus eig<strong>en</strong> volk onvoorwaar<strong>de</strong>lijk<br />
is. De <strong>en</strong>ige voorwaar<strong>de</strong>, waneer je überhaupt <strong>van</strong> e<strong>en</strong> voorwaar<strong>de</strong> kunt sprek<strong>en</strong>, is <strong>de</strong> verzo<strong>en</strong>ing<br />
die Christus heeft bewerkt door Zijn lev<strong>en</strong>slange gehoorzaamheid <strong>en</strong> door Zijn lijd<strong>en</strong> <strong>en</strong> sterv<strong>en</strong>.<br />
<strong>Het</strong> g<strong>en</strong>a<strong>de</strong><strong>verbond</strong> is absoluut <strong>en</strong> onvoorwaar<strong>de</strong>lijk voor ons. <strong>Het</strong> <strong>verbond</strong> is gemaakt met<br />
Christus als verteg<strong>en</strong>woordiger <strong>van</strong> Zijn zaad, <strong>en</strong> alle voorwaard<strong>en</strong> zijn op Hem gelegd, <strong>en</strong><br />
door Hem vervuld. (pag. 26)<br />
De Presbyteriaanse leer <strong>van</strong> totale verdorv<strong>en</strong>heid sluit <strong>de</strong> mogelijkheid <strong>van</strong> e<strong>en</strong> voorwaar<strong>de</strong>lijk<br />
<strong>verbond</strong> ook helemaal uit:<br />
Do<strong>de</strong> ziel<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> aan ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele voorwaar<strong>de</strong> voor eeuwig lev<strong>en</strong> voldo<strong>en</strong> om zo<br />
aang<strong>en</strong>aam te zijn voor <strong>God</strong>. Ze moet<strong>en</strong> eerst tot lev<strong>en</strong> gewekt word<strong>en</strong> voordat ze iets <strong>van</strong><br />
di<strong>en</strong> aard kunn<strong>en</strong> do<strong>en</strong>, zelf <strong>de</strong> kleinste voorwaar<strong>de</strong>: daarom kan e<strong>en</strong> voorwaar<strong>de</strong>lijk <strong>verbond</strong><br />
voor eeuwig lev<strong>en</strong> nooit gemaakt word<strong>en</strong> met zondar<strong>en</strong> op zichzelf, zeker wanneer we<br />
bed<strong>en</strong>k<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong> voor eeuwig lev<strong>en</strong> zo hoog zijn, dat we zelfs op ons best, nog<br />
niet kunn<strong>en</strong> voldo<strong>en</strong> aan die eis<strong>en</strong>. (pag. 22-23).<br />
Geloof <strong>en</strong> gehoorzaamheid zijn daarom ge<strong>en</strong> voorwaard<strong>en</strong> in of voor het <strong>verbond</strong>, maar veeleer <strong>de</strong><br />
aan <strong>de</strong> uitverkor<strong>en</strong><strong>en</strong> beloof<strong>de</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Verbondsgod op basis <strong>van</strong> Christus verzo<strong>en</strong>ing:<br />
Geloof <strong>en</strong> gehoorzaamheid zijn <strong>de</strong> beloof<strong>de</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> in het <strong>verbond</strong>, op <strong>de</strong> voorwaar<strong>de</strong> er<strong>van</strong>,<br />
zoals reeds aangetoond, <strong>en</strong> op grond <strong>van</strong> <strong>de</strong> belofte <strong>van</strong> het <strong>verbond</strong>, word<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze gav<strong>en</strong> in<br />
<strong>de</strong> uitverkor<strong>en</strong><strong>en</strong> gewerkt: daarom kunn<strong>en</strong> ze niet <strong>de</strong> voorwaar<strong>de</strong> <strong>van</strong> het <strong>verbond</strong> zijn.<br />
161 App<strong>en</strong>dix toegevoegd door <strong>de</strong> vertaler: boekbespreking door Prof. D.J. Engelsma, <strong>van</strong> Thomas Boston, „A<br />
View of the Cov<strong>en</strong>ant of Grace‟, Protestant Reformed Theological Journal, vol. 25, nr. 1