ORIENTAÇÕES CURRICULARES Proposição de Expectativas de ...
ORIENTAÇÕES CURRICULARES Proposição de Expectativas de ...
ORIENTAÇÕES CURRICULARES Proposição de Expectativas de ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
28 <strong>ORIENTAÇÕES</strong> <strong>CURRICULARES</strong> <strong>Proposição</strong> <strong>de</strong> <strong>Expectativas</strong> <strong>de</strong> Aprendizagem - Língua Portuguesa para Pessoa Surda<br />
1º-olivroconstituiofocodaatenção;<br />
2º - as crianças vão acompanhando, pelas imagens, a leitura feita pelos<br />
adultos e vão parando para contar os <strong>de</strong>talhes que completam a narração.<br />
As imagens atuam, portanto, como complementares à informação<br />
da história.<br />
Macchi e Veinberg (2005) ressaltam que, no caso das crianças surdas, ao<br />
contar uma história, o narrador cria um cenário no ar. Os personagens são localizados<br />
no espaço e a narrativa se <strong>de</strong>senvolve levando em conta o contexto. O<br />
narrador encena a narração que está contando, faz com que seus receptores<br />
percebam as características dos personagens a partir da sua narrativa. Isto significaqueonarrador<strong>de</strong>umahistória<strong>de</strong>veusarfluentementealíngua<strong>de</strong>sinais:os<br />
sinais, o espaço, a expressão corporal e facial, a sintaxe e todos os elementos<br />
que compõem a língua <strong>de</strong> sinais.<br />
Na leitura <strong>de</strong> uma história na língua <strong>de</strong> sinais, o leitor <strong>de</strong>ve respeitar o texto<br />
escrito e traduzi-lo para a língua <strong>de</strong> sinais. Como em qualquer situação <strong>de</strong><br />
leitura para crianças pequenas, o leitor po<strong>de</strong>rá incluir comentários, ampliar a<br />
informação etc (Macchi e Veinberg, 2005).<br />
Além dos livros <strong>de</strong> história, as crianças surdas <strong>de</strong>vem ter acesso a outros<br />
materiais escritos, como revistas em quadrinhos, receitas culinárias e regras <strong>de</strong><br />
jogo. O professor <strong>de</strong>verá interpretar o conteúdo dos textos na língua <strong>de</strong> sinais,<br />
sempre se preocupando em se reportar ao texto escrito para que as crianças<br />
percebam que o que está sendo sinalizado se refere ao que está escrito.<br />
Macchi e Veinberg apresentam quinze princípios propostos por Schleper<br />
(1992) para facilitar o processo <strong>de</strong> leitura para crianças surdas. São eles 3 :<br />
1.<br />
2.<br />
3.<br />
o leitor surdo traduz a história usando língua <strong>de</strong> sinais. Os sinais, os <strong>de</strong>senhos<br />
e as expressões faciais comunicam o significado da história. Os<br />
leitores indicam palavras específicas na história.<br />
o leitor surdo mantém as duas línguas visíveis – as histórias são relatadas<br />
na língua <strong>de</strong> sinais e simultaneamente os leitores surdos fazem referência<br />
ao texto escrito. O livro fica aberto.<br />
o leitor surdo não se restringe ao texto – ao ler a história, ele expan<strong>de</strong> a<br />
informação, isto é, acrescenta <strong>de</strong>talhes ao que acontece no livro.<br />
3 Os princípios foram traduzidos do espanhol.