20.04.2013 Views

Baixar - Brasiliana USP

Baixar - Brasiliana USP

Baixar - Brasiliana USP

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

364 TH<br />

a edade do defuncto, e não admiraria que Barbosa fosse n'isto menos exacto,<br />

quando o foi em relatar os cargos que serviu Thomé Pinheiro da Veiga, apezar<br />

de se mencionar no epitaphio que tinha, á vista, o de Juiz das capellas, em mie<br />

fez os importantíssimos serviços de que existem os documentos no Archivo da<br />

Torre do Tombo.<br />

«Mas deixando para quem tiver mais interesse em discutil-a, a questão da<br />

edade de Thomé Pinheiro da Veiga, o que naturalmente desafiará a curiosidade,<br />

é saber como a sua pedra sepulchral, collocada n'uma parede na capella<br />

de Sancto Antônio da Sé, foi parar a uma cavalhariça da rua da Quintinha.<br />

Nenhuma explicação segura posso dar-de similhante facto; mas, se me é permittido<br />

aventurar uma conjectura, parece-me que, cahindo pelo terremoto a<br />

capella de Sancto Antônio da Sé, se tirou das suas minas a pedra de que se<br />

tracta, para acabar com ella a obrigação dos suffragios, de que a sua persistência<br />

no logar que occupava era um testemunho authentico e constante: e<br />

talvez o sitio para onde foi removida, em que depois se edificaram casas, pertencesse<br />

aos bens deixados pelo finado, para satisfazer aos mesmos suffragios;<br />

ficando alli a pedra, que felizmente não foi mettida nos alicerces, ou encaixada<br />

em alguma parede, como tem acontecido a muitas.<br />

«Não seria este o único exemplo do que se tem praticado em casos similhantes.»<br />

Junto á nota acha-se, como n'ella se indica, uma espécie de /ac-simiJareduzido<br />

do próprio epitaphio, cheio de abreviaturas, e gravado com as incorrecções<br />

orthographicas, geralmente características d'esta sorte de monumentos.<br />

Transcrevendo-o para aqui, deixei subsistir com fidelidade essas incorrecções,<br />

sentindo não poder reproduzir com egual escrúpulo as abreviaturas, pela falta<br />

dos caracteres typographicos que seriam para isso necessários. Eis aqui o teor<br />

do epitaphio:<br />

AO PE DESTE EPI<br />

TAPHIO IAS SEPULTADO<br />

O DOUTOR THOME PINHEIRO<br />

DA VEIGA DO CONSELHO DE SUA MAGESTADE<br />

SEU DEZEMBARGADOR DO PAÇO PROCURAD­<br />

OR DA COROA E IVIS DAS CAPELAS<br />

OUVIDOR DA FAZENDA DA RAINHA<br />

NOSSA SENHORA COMO VEDOR DELA DE I-<br />

DADE DE 90 ANNOS DE PERPETVA ME-<br />

• MORIA POR SVAS LETRAS INTEI­<br />

REZA EXPERIÊNCIA EZEMPL-<br />

AR ERUDIÇÃO DEIXOV NA SVA<br />

CAPELA DE S. IOÃO DE COIMBRA 6 MERS-<br />

IEIROS E I CAPELAM E NESTA S-<br />

ANTA CAZA 2 CAPELÃES COM MISSA QO-<br />

TIDIANA PARA SEMPRE POR SVA ALMA<br />

E DE ESMOLA A COMFRARIA DE S A-<br />

NTONIO 400U PARA ESTA SEPVLTVRA<br />

FALECEO EM 29 DE I<br />

ULHO DE 1656 REQUIE-<br />

SCAT IN PACE.<br />

Das obras ou escriptos mencionados na Bibl. Lusit., tomo m, sob o nome<br />

d'este varão illustre, existem de certo impressas nas Decisiones Senat. Archiepiscopahs<br />

Ulyssip. do dr. Manuel Themudo da Fonseca (Lisboa, 1643 e 1729)<br />

a Carta sobre os salários dos Legados, e quatro Respostas que dera sendo Procurador<br />

da Corda. A julgar pelas indicações alli apresentadas, deveria reputar-se<br />

também impressa a que tem o titulo seguinte, copiado visivelmente com<br />

incorrecções e faltas, que me pareceu não dever conservar na transcripção:

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!