13.07.2015 Views

texto - Unisul

texto - Unisul

texto - Unisul

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

49Dessa maneira,pode-se coceber que o conhecimento do desenvolvimento individualde cada criança envolve a consideração tanto do nível de desenvolvimento real quanto dopotencial.Para a criança atingir o desenvolvimento potencial é necessário que se estabeleçaum processo de colaboração e ajuda mútua com outros sujeitos,através de ações partilhadas nazona de desenvolvimento proximal.A colaboração com uma outra pessoa,um adulto ou umcolega da sala de aula mais competente,na zona de desenvolvimento proximal encaminha,portanto,aodesenvolvimento de formas culturais apropriadas.Torn-se essencial conhecero ambiente social no qual o desenvolvimento ocorre e o tipo de instrução fornecida.Desse modo, vê-se que a estrutura dos conceitos espontâneos do homem é ascendente,enquanto o desenvolvimento dos conceitos científicos é descendente, como pontua Vygotsky.Os conceitos científicos, por sua vez, fornecem estruturas para o desenvolvimentoascendente dos conceitos espontâneos da criança em relação à consciência e ao usodeliberado. Os conceitos científicos desenvolvem-se para baixo por meio dos conceitosespontâneos; os conceitos espontâneos desenvolvem-se para cima por meiodos conceitos científicos (1998, p. 136).Posto isso, verifica-se que o homem só conseguirá dominar um conceito científico, quando odesenvolvimento de um conceito espontâneo tiver alcançado um certo nível de maturação.Vygotsky mostra que a influência dos conceitos científicos sobre o desenvolvimentomental é o mesmo que ocorre na aprendizagem de uma língua estrangeira, ou seja, oaprendizado de uma língua estrangeira depende também de um certo grau de maturidade nalíngua materna, mas que a atenção centra-se nos aspectos externos, sonoros e físicos do pensamentoverbal e no desenvolvimento dos conceitos científicos; centra-se em seu aspecto semântico,conforme diz Vygotsky (1998, p. 94): “Os pontos fortes de uma criança em umalíngua estrangeira são os pontos fracos em sua língua materna”.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!