03.08.2013 Views

This document is downloaded from HELDA - The Digital Repository ...

This document is downloaded from HELDA - The Digital Repository ...

This document is downloaded from HELDA - The Digital Repository ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

121<br />

de helt och hållet derifrån. 10 ) Men enligt Uplandslagen<br />

ll ) voro barnen i begge de anförda fallen obehörige att<br />

taga arf, såframt de blifvit aflade under fadrens fridlöshets<br />

tillstånd, ehvad de föddes in- eller utrikes; lika-<br />

så enligt Westmannalagen,<br />

ia ) som härutinnan orda-<br />

grant öfverenssämmer med den s<strong>is</strong>tnämnde. Till denna<br />

ansluter sig äfven Helsingelagen 13 ) och Landslagen,<br />

hvilken s<strong>is</strong>tnämnde lemnar fullständigare bestämningar angående<br />

sagde barns rättigheter, än någon annan af de<br />

Svenska lagarne. Den stadgar nemligen: 14 ) "varder man<br />

biltogher lagder, rymer af lande ok kona hans inedh honom:<br />

aflar han barn medh henne mädha the utländ<strong>is</strong> äro,<br />

thet barn ägher ey arf tagha, Afla the barn utländ<strong>is</strong>, far<br />

han fridh och warder thet inländ<strong>is</strong> födt, thet barn ägher<br />

arf tagha. Nu war barn aflat för än han biltogher wartä<br />

hwar thet födh<strong>is</strong>, thet ägher arf tagha. Rymer hustru<br />

med bonda sinom, hon hafver hwarken forgjordt jord eller<br />

löösöra. Rymer man, och hustru sitter qvar, stjels<br />

han hem och aflar barn med hanne, thet barn ma ey arf<br />

tagha efter fadher sin. <strong>The</strong>t barn heter ri<strong>is</strong>höfde." Härmed<br />

öfverensstämmer hufvudsakligen 1734 års lag. 14 )<br />

9 ) "Uarj»er ma^er biltugher lagha^er. Itymir af lande oc kuna hans mej»<br />

hauum oc aflar barn med hsenni maef>an t>ön uthend<strong>is</strong> seru eller waru<br />

aflat fyrrae, f>e barn aghn arf oc urf standa." SML. MB. Fl. 4.<br />

t0 ) SML. ibid. "Rymir man oc husfrun siter qvser stiaels hem oc aflar<br />

barn med hsenni. J»et barn a ei arf taka. barn j>et heter r<strong>is</strong>hufyi,"<br />

*») UL. MB. Fl. 21.<br />

»*) WML. II. JEB. Fl. 16.<br />

* 3 ) HL. ^B. Fl. 13. §. 8., der det i allmänhet stadgas: "Warj>er man<br />

byltughur ok aflaer barn msefr husfru sinnse för sen han hawr irlp<br />

fangit, j>set barn heter r<strong>is</strong>hof|>i. ^set barn ma aey arf takse Kwsert»<br />

peptur fa{>ur seller moj>er."<br />

1 *) LL. EB. c. 8. Jfr Abrahamssons Anm. till LL. p. 321. not. a- b.<br />

i») Se Sv. R.-L. ÄB. c. 7. §§. 2. 3. 4.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!