03.08.2013 Views

This document is downloaded from HELDA - The Digital Repository ...

This document is downloaded from HELDA - The Digital Repository ...

This document is downloaded from HELDA - The Digital Repository ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

40<br />

för gifvet, att föräldrarnes bona fides kom desse till godo,<br />

och detta så mycket hellre, som sagde lagar hemtat nästan<br />

alla sina stadganden, angående äktenskapshindren<br />

samt vilkoren for äktenskapets giltighet ur kanon<strong>is</strong>ka<br />

rätten. 9 ) Men framför allt synes man berättigas till en<br />

sådan slutsats af den omständighet, att de flesta äktenskapssaker,<br />

samt i synnerhet de, uti hvilka det var fråga<br />

om skilnad i äktenskap, hörde till B<strong>is</strong>kopens jur<strong>is</strong>diktion.<br />

l0 ) Sedermera blef genom ett Kongl. bref till Svea<br />

Hofrätt af den 24 Mars 1698, samt en af Kongl. Rådet<br />

den 12 November 1713 gifven resolution uttryckeligen<br />

förklaradt, att ett uti putativt äktenskap afladt barn skulle<br />

anses som adelkunu-barn, hvilket äfven stadgas på flera<br />

ställen uti 173å ars lag. lt J<br />

B. flarn aflade i råfdfågt.<br />

Ehuru alla de äldre German<strong>is</strong>ka lagarne med svårt<br />

straff belägga den person, som lagrat en qvinna emot<br />

hennes vilja, genom användande af våld eller annorledes,<br />

skilja de sig dock mycket i frågan om den våldtagna<br />

qvinnans och det sålunda aflade barnets rättigheter emot<br />

illgerningsmannen. *) Denna olikhet framträder redan uti<br />

de gamla folklagarne. Så ålägger <strong>The</strong>odoriks ediktVk-<br />

') Se Kolderup-Rosenvinge I. pgg. 147—150. Nordström II. p. 200.<br />

Jfr och Abrahamsson: Anmärkningar till LL. p. 337. not.<br />

1 °) ÖGL. KrB. Fl. 28, säger uttryckeligen: "Nu ser fcaet b<strong>is</strong>kups<br />

rrettser hiona felagh binda ok lösa. ok wita huat luflikt ser. ok sua<br />

huat sum oloflikt ar," samt WML. II. KrB. ¥1. 19: "Om hionalagh.<br />

fragnzsöm<strong>is</strong> spiaell. guzziuiaspiaeld. sipskafs sp<strong>is</strong>eld f>aer a aengin<br />

soknare oc ;engin annar a tala. vtan b<strong>is</strong>copasr. Ecllaar i>an b<strong>is</strong>cops<br />

dom hafwser." Se ock Kolderup-Eosenvinge I. 162, samt Capitnl.<br />

VI: 419. (Georg. p. 1610).<br />

**) Sv. R.-L. GB. c. 5. §. 2; c. 13. §. 6; ÄB. c. 8. §§. 3. 5.<br />

•f) Den Wals<strong>is</strong>ka lagen betraktade sådana barn såsom äkta. Gans B.<br />

4. p. 319.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!