okladka - Instytut KsiÄ Å¼ki
okladka - Instytut KsiÄ Å¼ki
okladka - Instytut KsiÄ Å¼ki
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
73<br />
Lampa i Iskra Boża<br />
Warszawa 2006<br />
160 × 170 • 96 pages<br />
hardcover<br />
ISBN: 83-89603-41-1<br />
Translation rights:<br />
Dorota Masłowska<br />
Contact:<br />
Graal Literary Agency<br />
פארחה: אני זקוק רק לפעימה אחת, אישה. רק כדי לצרוח:<br />
הצילו, זין!<br />
ברמנית: האדון וייסלאב, בוא הנה לפה! כי יש לך פה איזו<br />
בעיה.<br />
פארחה: תנו לי להתקשר! זין! שיחה אחת! שיחה אחת! זה<br />
שמונים גרושים! זה רק שמונים גרושים!<br />
ברמנית: אמנם זה רק שמונים גרושים, אבל חמש עשרה, שבעים<br />
עולה הטלכרט הזול ביותר. אני לא יודעת, איזה מין טיפוס אתה,<br />
אדוני, כומר או איזה גז׳גוז׳, הטלכרט עולה כך וכך, וזה כסף, ולא<br />
שכל פרחח מבית משוגעים יבוא לפה ויתקשר לו מאיפה שירצה.<br />
אמת דיברתי או לא, האלינה? ואז הגיע ויישייק.<br />
ויישייק: כן, יש איזו בעיה? מה הבעיה?<br />
ברמנית: תכיר - זהו הכומר גז׳גוז׳, עם אשתו הנזירה, ובנו שמש<br />
הכנסיה. חה-חה.<br />
ויישייק: אני שומע, למה אתם זקוקים?<br />
פארחה: אדון וייסלאב, שלום לך, בדיוק צץ עניין שכזה, שאני<br />
אבצע שיחה אחת וכאן הגברות הן בעד, רק שהן אומרות שליתר<br />
בטחון אשאל את אדוני...<br />
ויישייק: ואתה חייב לצווח כל כך?<br />
פארחה: כמובן שלא, אבל...<br />
ויישייק: ואתה חייב לצרוח כל כך?<br />
ברמנית: איפה, כבר שעה הנוכל הזה מספר לנו מעשיות, שהוא<br />
שחקן לא עשיר מוארשה והוא לא יכול לקנות לעצמו את הטלכרט<br />
הזול ביותר, כי חבל לו על הכסף, או שיש פה נרקומנים כלשהם.<br />
ואני מכירה את הפרצוף שלך מאיפה שהוא. זה אתה שגונב לי את<br />
הביצים מהלול, טיפש.<br />
פארחה: אבל זה לא ככה, אני... אני מקלל אתכם! מקלל! מקלל!<br />
קללת זין! שהמיקרוגל שלכם יתפוצץ, זין, והכל ביחד.<br />
תרגום מפולנית: בוריס גרוס<br />
דורותה מאסלובסקה שני רומנים מסכנים שמדברים פולנית