You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
108 JOHAN MISKOW OG VIGGO BRØNDAL<br />
i Tyskland og Sydeuropa. Med Hensyn til dets Oprindelse kan der i<br />
Virkeligheden kun være Tale om een Mulighed: Laan fra engelsk<br />
brass Messing (oeng. bræs, af ukendt Opr.), — et Ord, som selvfølgelig<br />
er kendt af de engelske og skotske Sigøjnere, der netop ofte<br />
er Metalarbejdere, specielt Kedelflikkere (t ink er s). At nu nogle af<br />
vore Sigøjnere, maaske endda de allerførste, kan være kommet her til<br />
Landet fra Skotland, derom vidner det ejendommelige Anbefalingsbrev<br />
til Kong Hans af Danmark-Norge, som Kong Jakob den Fjerde af<br />
Skotland i Juli 1505 medgav en Sigøjnerhøvding (Anthonius Gagino,<br />
„Greve fra lille Ægypten" kaldes han), der med Følge agtede sig til<br />
Danmark. (Sml. Werlauff i Nyt hist. Tidsskrift VI, 581 f.). Dog kan<br />
der naturligvis lige saa vel tænkes paa senere Paavirkning; vore Sindier<br />
har jo siden da stadig vandret paa Kryds og tværs i Europa.<br />
brasit, uren („brascht kunde man blive for kortere eller længere Tid."<br />
„Føder en Kvinde sit Barn i Vognen, er den uren, indtil den er vasket<br />
og renset, og Manden maa ikke komme derind, men maa holde til<br />
hos sine Forældre og Søskende"). Der synes her at maatte foreligge<br />
en Udvikling af Sigøjnerordet for 'uren': bi-cuco. Fra b(i)cu£(o)<br />
kan ved Dissimilation af &-£ til #-c udgaa et b(o)^uc. At % (tysk<br />
ach-Lyd) kan opfattes som r, fremgaar af andre Eksempler i vor<br />
Dialekt (se rasjedi = gasjedi). Endelig kan af ar let blive ar,<br />
ra; sjt for c (tsj) genfindes i minsjt (se nedenfor). — Sigøjner-Adjektivet<br />
bi-cuco 'uren' er dannet af det nægtende Præfix bi- og fiuco<br />
'ren' egl. 'tom'. Begge Led findes i Arisk: hindust. afgh. bé, skr. vi,<br />
(P. I 23, II 87, M. VII 178); hindustani chucha, skr. tuccha 'tom'<br />
(P. II 207, M. VII 195).<br />
brisjin, Regn (synes ogsaa udtalt bry-, sml. no. z. brusscha; hertil Verbet<br />
brisj-t'del regner', dik de brisjipen 'se det regner', egl.'Regnen').<br />
'Regn' hedder sædvanlig hos Sigøjnerne i Europa brisin(do), i Ægypten<br />
bursunden, i Forasien varsundo. Om brisjipen, se -pen. —<br />
I Indien svarer hertil hindustani barasna og Sanskritroden vrs 'regne'.<br />
(P. II 81, Bm. I 355, M. VII 182). — Af samme Stamme er Ordet<br />
bersj 'Aar', egl. 'Regntid'.<br />
bul, Rumpe (Om Sætninger, hvori dette indgaar, se under gal og tjar).<br />
Ordet bul eller vul findes overalt hos Europas Sigøjnere i Betydningerne<br />
'anus' eller 'vulva' (laant til rumænsk Tyvesprog: bul an<br />
'Ryg') — Begge forenes af Stamordet: sanskrit bul i. (P. II 422, M.<br />
VIII 95).<br />
bnnédo, Hue („ikke buneto": Vel udtalt med upustet t. DSt. 1909, 107<br />
benetto). Ikke kendt i Skandinavien og Finland, derimod i Tyskland:<br />
buneta 'Miitze' 'Haube'. — Dette udgaar — ligesom det engelske<br />
bon(n)et — fra Fransk. Optagelsen synes at være sket i en nedertysk<br />
Dialekt, der ligesom Hollandsk har optaget Hunkønsformen b o (n) -<br />
nette; denne bruges nu i Fransk om et Topsejl, men har før 1200<br />
betydet 'Hue' („mitras quas vocabant bonetas" hos Geoffroi de Vigeois).<br />
bnt, meget. Kendt hos skandinaviske Sigøjnere, fra hvem Stockholms<br />
Forbrydere har optaget: butt 'mycket (foretradesvis i fråga om pen-