You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
SIGØJNERSPROG I DANMARK 123<br />
'Maulmacher', 'en der bruger Mund'; det er afledet af mui 'Mund' =<br />
sanskrit og pali mukha 'Ansigt'. (P. II 435, Bm. I 266, M. VIII 17).<br />
— Naar Sigøjnerne i Danmark særlig har kaldt Sognefogederne for<br />
'Maulmacher', beror det sikkert paa, at det ved aabent Brev af 31 /s<br />
1589 var disse paabudt, under Trusel om deres Gaardes Fortabelse,<br />
at angive alle Tatere for Lensmanden. (Dyrlund p. 295).<br />
mulo, død. (Stockholms Forbrydersprog har heraf dannet mula 'doda'<br />
og mul ar e 'mordare'; derimod har vort mule 'gennemprygle' intet<br />
hermed at gøre, det er egl. 'slaa paa Mulen'). Egl. Fortids Participium<br />
af Sigøjnerverbet meråva 'jeg dør', udbredt overalt i Europa og Forasien.<br />
— Af Sanskritroden mr 'dø' (beslægtet med lat. mors 'Død' og<br />
med vort Mord). (P. II 448, Bm. I 165, M. VIII 13).<br />
? mutlet, smid (vri mutjet 'smid det væk!'). Et uklart Ord. Der kunde<br />
maaske tænkes paa Sammenhæng med de finske Sigøjneres moskava<br />
eller moske dåva 'jeg støder'; men ogsaa dette er isoleret. (Thesleff,<br />
Wtb. p. 63). Sml. dog ty. z. mukk! 'lad være'(?).<br />
nak, Næse. — Egl. nakh, kendt overalt i Europa (arm. z. lanq, af<br />
*nank). — Lig hindust. nak, sanskr. nåsika, afledt af nasa 'Næse'<br />
(beslægtet m. lat. nasus, vort Næse], Næs). (P. II 320, M. VIII 20).<br />
nak, intet (pen nak! 'sig intet', sml. sji). Svarer til ty. z. na' (»mit<br />
schwer zu beschreibender Aussprache") 'ikke', 'nej'; man tør maaske<br />
formode, at den Slutningslyd, der i Tyskland siges at være vanskelig<br />
at beskrive, har været noget i Retning af det danske „Stød"; et saadant<br />
Strubelukke kan let gaa over til eller opfattes som k. Den normale<br />
Form er z. na, svarende til sanskrit og pali na (og derigennem<br />
til lat. ne, f. Eks. i ne-fas 'U-ret' og got. ni 'ikke'). (P. I 318,<br />
322, M. VIII 19).<br />
? nash, ? syg. (Vat dik de gaje nash 'Hvor ser Manden syg ud'.<br />
„M. siger det saadan"). Et uklart Ord, neppe en forkortet Form af<br />
nas(va)lo 'syg'. Snarere maaske en Erindring om Verbet nas-ava<br />
'jeg gaar bort', 'gaar til Grunde' (af den ensbetydende Sanskritrod<br />
nas; P. II 324, M. VIII 21).<br />
nas(¥a)Io, syg. — Et ægte Sigøjnerord, kendt overalt. — Svarer til sanskrit<br />
na-sabala 'svag', egl. 'ikke kraftig' — en Eufemisme som f. Eks.<br />
lat. infirmus (spansk enfermo) 'syg'. (P. II 323, M. VIII 21).<br />
navlo, forrykt, enfoldig. — Lig ty. z. narvelo 'dum', 'naragtig'. — Maaske<br />
en Afledning af det tyske Narr. (P. II 323). — Dog kunde fi. z.<br />
nar val o 'slet' 'mager' 'elendig' tyde paa, at der har foreligget et<br />
ægte Ord, som blot sekundært er omtydet ved Paavirkn. af ty. Narr.<br />
nevo, ny. — (DSt. 1909, 107 neve). Et ægte Sigøjnerord. Lig sanskrit<br />
og pali nava 'ny' (beslægtet med lat. novus, vort ny). (P. II 321,<br />
M. VIII 22). Paavirkning fra Slavisk (Prince) er usandsynlig.<br />
ni, ikke (i Forbindelsen pug ni 'forraad ikke'). Maa være z. na (sml.<br />
nak ovenfor), paavirket af plattysk nit = nicht. I Tyskland bruges<br />
ofte Forbindelsen na nit.<br />
o, bestemt Artikel (bevaret i Forbindelsen and o rat 'i Natten'; ellers<br />
sædv. erstattet af højtyske eller plattyske Former). Artiklen hedder