- Seite 1 und 2:
.""••^^^V.
- Seite 3:
Ie ne fay rien sans Gayete (Montaig
- Seite 8 und 9:
Forrede zum zweiten Theile. Indem i
- Seite 10 und 11:
Inhalt des zweiten Theilse ünftes
- Seite 12 und 13:
. — vn — Sclaven. Landwirtschaf
- Seite 14 und 15:
Erklärung der im Atlas des zweiten
- Seite 16 und 17:
— XI — Fleisses verschönert. (
- Seite 18 und 19:
— XIII — ausgedehnt wird, sorge
- Seite 20 und 21:
-*- XV — runas bei ihren Tänzen
- Seite 22 und 23:
.— XVII und stärksten, die von d
- Seite 24:
Wichtigere Druckfehler und Verbesse
- Seite 28 und 29:
Fünftes Buch. Erstes Kapitel. Reis
- Seite 30 und 31:
417 m_4 Fahndrich im Milizcorps von
- Seite 32 und 33:
4i£ zu den Pochwerken, sondern mit
- Seite 34 und 35:
421 das europäische Erbe an mechan
- Seite 36 und 37:
423 gegen Marianna herauf, und dehn
- Seite 38 und 39:
425 seltsamen Formen von Drüsenhaa
- Seite 40 und 41:
427 schiefer-Gerollen Geschiebe von
- Seite 42 und 43:
42£ a - Letzterer nahm uns in sein
- Seite 44 und 45:
431 men, durften wir von dem Quarte
- Seite 46 und 47:
Aufenthalt Zweites Kapitel. in Teju
- Seite 48 und 49:
455 zu Lissabon 'endigte. Die fortw
- Seite 50 und 51:
.427 • genehm und nützlich zu ma
- Seite 52 und 53:
439 Varietäten: Octaeder mit oonve
- Seite 54 und 55:
441 den König, zur Ueberlieferung
- Seite 56 und 57:
443 r • V-dm Jahre 1771 — 177*5
- Seite 58 und 59:
445 jnantschleicher oder sogenannte
- Seite 60 und 61:
447 Hämmer zertrümmert, die Quarz
- Seite 62 und 63:
44g der erzeugen, und er führt als
- Seite 64 und 65:
451 "niedrige Lehmhütten für die
- Seite 66 und 67:
453 In der nämlichen Richtung, wie
- Seite 68 und 69:
455 vorfindlichen Fährten war zu e
- Seite 70 und 71:
. . . . 457 (Öehna, Ocothä, Lychn
- Seite 72 und 73:
459 bräune, rötbliche, weisse ode
- Seite 74 und 75:
46l • * f^eftnation kommt in Bras
- Seite 76 und 77:
Vegetation-bedeckt, "dessen .Quarzs
- Seite 78 und 79:
4Ö5. 'Stadt. Wir beobachteten* wä
- Seite 80 und 81:
467 , hiern.it, im Theater'aneejang
- Seite 82 und 83:
46g mit Scepter und Krone geziert,
- Seite 84 und 85:
471 Verzeiehniss der im Jahre 1818
- Seite 86 und 87:
Drittes Kapitel. Reise von Tejuco i
- Seite 88 und 89:
475 Nicht «ille ihm zugehörige Pf
- Seite 90 und 91:
47T uns machten. Es kam uns vor, al
- Seite 92 und 93:
47Q in den Arassuahy ergiesst. Man
- Seite 94 und 95:
481 tungen über diese Halbmenschen
- Seite 96 und 97:
• vierzehn bis zwanzig Tagen die
- Seite 98 und 99:
48$ Man pflegt für den Anbau der B
- Seite 100 und 101:
487 Ochsenhäuten durch eine ganz e
- Seite 102 und 103:
489 FROES mit grosser Anstrengung e
- Seite 104 und 105:
491 acht GeviertmeHen, ist eine sol
- Seite 106 und 107:
493 Afrika Statt. Bei einem Besuche
- Seite 108 und 109:
495 sondern Dialect Wenn 4er Eurep
- Seite 110 und 111:
497 schöner.Farbe ztt erhalten, we
- Seite 112 und 113:
499 m siliens weit vorgehen, und Le
- Seite 114 und 115:
501 den 'Pfad zum HänptWege zurüc
- Seite 116 und 117:
503 caeder des Granats. Der grösst
- Seite 118 und 119:
505 Anmerkungen zum dritten Kapitel
- Seite 120 und 121:
507, Schiffarth, Entdeckung, Erober
- Seite 122 und 123:
50g Der Hanptätock der ersteg Reih
- Seite 124 und 125:
511 Spiele und zur sinnlichen Liebe
- Seite 126 und 127:
513 hier «wei Arten, das Tatn Cana
- Seite 128 und 129:
• - 515 in ein Gewölbe, welches
- Seite 130 und 131:
517 dea saxatilis, Spix Sim. et Ves
- Seite 132 und 133:
51Q nen. Zwischen dem Flüsschen Ri
- Seite 134 und 135:
521 selny rtwteü die Onze nach dem
- Seite 136 und 137:
523 Wer der Teiche, gleich einem An
- Seite 138 und 139:
525 ^Ölkertmg in' dieser Gegend ge
- Seite 140 und 141:
527 cisco. Brüst- und Unterleibs-E
- Seite 142 und 143:
520 krächzendes Öeschrei aurch di
- Seite 144 und 145:
531 Störchen, welche sich als die
- Seite 146 und 147:
533 abgelegene Bucht des Teiches, d
- Seite 148 und 149:
535 Hintertheile versehen ^ und wer
- Seite 150 und 151:
537 Ameisen, die darauf geflüchtet
- Seite 152 und 153:
539 Aricuri-Palmen jagten, worin es
- Seite 154 und 155:
i541 •dersten Glieder unmittelbar
- Seite 156 und 157:
545 i. NOJB moscada do Brazil. Unte
- Seite 158 und 159:
545 .ft? y_ Liszunthu» pendula*, f
- Seite 160 und 161:
547 hat. -Was er Inbrigens'von den
- Seite 162 und 163:
549 Namen Barbatimäo allbekannt, u
- Seite 164 und 165:
551 ovato-oblongis acutis margine t
- Seite 166 und 167:
553 .. 4Ä. Algodalo*, Gossypium ba
- Seite 168 und 169:
555 6t. Zum Schwarzfärben wendet m
- Seite 170 und 171:
557 werden sie oft schon durch eine
- Seite 172 und 173:
560 Sechstes Buch. Erstes Kapitel.
- Seite 174 und 175:
563 der Pfad, und* nach einer Meile
- Seite 176 und 177:
565 Haufen 3er Indaja-Palme (Attale
- Seite 178 und 179:
567 werden); noch andere, wie Angic
- Seite 180 und 181:
* 56g heuren Menge überzeugen konn
- Seite 182 und 183:
571 Wo unsere Effecten gemäss den
- Seite 184 und 185:
573 Man erreicht von dort die Stadt
- Seite 186 und 187:
575 eine gewisse sichere und edle H
- Seite 188 und 189:
577 Ansiedler bewohnen, hat keine h
- Seite 190 und 191:
57$ schaft Ätfgehowmen, welche ein
- Seite 192 und 193:
581 sind. Sie stellen isolirte, vie
- Seite 194 und 195:
583 .ärztliche Hülfe wünschten.
- Seite 196 und 197: 585 gra brasüiensi*, Lath.) umher.
- Seite 198 und 199: 587 taven Goldes*) rechnen konnte,
- Seite 200 und 201: Einfuhr 58g das Zollamt von Malhada
- Seite 202 und 203: • Ausfuhr Januar — März 1816.
- Seite 204 und 205: Ausfuhr December 1816 und Januar
- Seite 206 und 207: 595 Pohl) die einzigen grünen Pfla
- Seite 208 und 209: 597 von. Hügeln umgebenen Niederun
- Seite 210 und 211: 596 «erst dichten und härten, im
- Seite 212 und 213: 6ot sich aber mit der Entdeckung de
- Seite 214 und 215: Ö05 dm Villa
- Seite 216 und 217: 605 blösst, wie Bimssteine auf dem
- Seite 218 und 219: 60? schleimigen Safte leichte Augen
- Seite 220 und 221: 609 lieh vermissten wir nur unsere
- Seite 222 und 223: ' Es war natürlich, dass wir in so
- Seite 224 und 225: 013 sich du* ersten Wege, welche in
- Seite 226 und 227: 615 Messe zu hören. Die brasiliani
- Seite 228 und 229: 017 fcesoftdem zu der Küstenfahrt
- Seite 230 und 231: 619 ismifoaRf^f&choeira am Peruagua
- Seite 232 und 233: 621 dichten Gebüsche der Manguebä
- Seite 234 und 235: 623 U. -'Die Insel Itaparica, welch
- Seite 236 und 237: 625 schweben bleiben, oder ihr jene
- Seite 238 und 239: 627 Aflgemaneuin ganz Brasilien ach
- Seite 240 und 241: 629 die BlumenScheide zerreisst meh
- Seite 242 und 243: 651 H4he *Mi.«-nr bis zweihundert
- Seite 244 und 245: 633 Verwundeten in Paris neben der
- Seite 248 und 249: 037 Monaerrate beschützt wird; An
- Seite 250 und 251: 639 men, welche theils neben den Er
- Seite 252 und 253: 641 erfahrungen und den Mehren soge
- Seite 254 und 255: 643 und Tfecbgerathes zur Schau leg
- Seite 256 und 257: 64* S^ltn^n nicht befremden. Dessen
- Seite 258 und 259: 647 päischen, nordamericanischen u
- Seite 260 und 261: 649 • .schlössen gebaute Praya,
- Seite 262 und 263: 651 neiro gesendet. Blas Wasser war
- Seite 264 und 265: 653 weilen inigAlftr, wenn sie zur
- Seite 266 und 267: 655 grösstentheils gebauefc werden
- Seite 268 und 269: m Stecklinge zu nehmen; diese werde
- Seite 270 und 271: 659 von NASSAU, auszuhalten, und da
- Seite 272 und 273: 661 (4-) Zur Beurtheilung des Hande
- Seite 274 und 275: 663 Diese Tabellen geben eine richt
- Seite 276 und 277: 605 ÄiMipedeBenguela, einer Depend
- Seite 278 und 279: 667 nun vorwärts, von einem Prezid
- Seite 280 und 281: 669 und für die einzuhandelnden Sc
- Seite 282 und 283: 671 und Reinigung der Guarapa in vi
- Seite 284 und 285: 673 KtAPROTH, in ScHsnuRs Journ. d.
- Seite 286 und 287: $uf Itaparica und die schwankenden
- Seite 288 und 289: Mitteln zur Verbesserung ihres bür
- Seite 290 und 291: mark voTi^edeuf-img", welches zvrem
- Seite 292 und 293: 681 von der tnoosähnlichen Azolla
- Seite 294 und 295: 033 gleich guter Hoffnungen voll, e
- Seite 296 und 297:
6ß5 zertrümmert 9ie mit Pfählen
- Seite 298 und 299:
687 kräutern und prachtvollen Orch
- Seite 300 und 301:
689 es an die Nadel gespiesst noch
- Seite 302 und 303:
ögi Wohnten Wege über Conquista o
- Seite 304 und 305:
6Q3 worden, welche die Wüsten ah d
- Seite 306 und 307:
6g5 in. dem k<ern Klima dieser La
- Seite 308 und 309:
697 einigen Kindern die Augenbittun
- Seite 310 und 311:
699 *#etl wir uns, gegen die Anrede
- Seite 312 und 313:
701 Ronta do Ramos erstreckt sich e
- Seite 314 und 315:
?03 dürmisse
- Seite 316 und 317:
705 welches gegen Abend die Küsten
- Seite 318 und 319:
£07 nes bedienen; wahrscheinlich g
- Seite 320 und 321:
709 Anmerkungen zum vierten Kapitel
- Seite 322 und 323:
711 ptiy von welchem einHarz von se
- Seite 324 und 325:
T|3 sieben Arrobas wie in S. Paulo,
- Seite 326 und 327:
715 bildungen: in Brasilien auf Gra
- Seite 328 und 329:
-7*7 •'Üeber'dies liegen Trümme
- Seite 330 und 331:
710 THJerwelt schien diese ausgebra
- Seite 332 und 333:
721 Bette versteckt hatte. Vergebli
- Seite 334 und 335:
723 zwischen N. nach S. und N.W nac
- Seite 336 und 337:
725 zeichnen auch das Verhältniss
- Seite 338 und 339:
ten bemerken. Bis zu dem Mio de S.
- Seite 340 und 341:
72Q äje 1-Vnsicht „Theil der Ser
- Seite 342 und 343:
7tt WA* den Ort besucht hatten. Da
- Seite 344 und 345:
735 gend, welche flach ausgebreitet
- Seite 346 und 347:
735 ßerrado Caixäo, und die Serra
- Seite 348 und 349:
737 _&*N* Oi nadi S. S*. W. gericht
- Seite 350 und 351:
729 dem Bache Bemdegö ist der Gran
- Seite 352 und 353:
741 •gen^ tlöch wird der Leser,
- Seite 354 und 355:
743 In der Fazenda Anastasio, die w
- Seite 356 und 357:
74S Weitem einem "Walle von Haaren
- Seite 358 und 359:
747 erzählt, in einer nahen Gegend
- Seite 360 und 361:
749 nien bildet, erweisst sich als
- Seite 362 und 363:
751 sonders unterscheidet. Interess
- Seite 364 und 365:
753 (7.) Ich finde es nicht unwicht
- Seite 366 und 367:
755 rend unserer Anwesenheit, wegen
- Seite 368 und 369:
757 fa$t ausschliesslich auf dem La
- Seite 370 und 371:
759 viereckichten Pyramiden un4 die
- Seite 372 und 373:
761 Kochsalz, wenn sie einige Zeit
- Seite 374 und 375:
763 standenen Mission. Diese Leute
- Seite 376 und 377:
765 sches Fernrohr eingepackt, und
- Seite 378 und 379:
767 muthiger, als ich sie mir je ge
- Seite 380 und 381:
76t) und S. g. O. nach N. W- und N.
- Seite 382 und 383:
771 aeichjKit. Die vielfach veräst
- Seite 384 und 385:
7-73 ichten, helllilafarbigen Schie
- Seite 386 und 387:
775 •war im nöchsten Grade muthl
- Seite 388 und 389:
777 Weil Wir die Fazenda do Born Ja
- Seite 390 und 391:
77g Rindvieh ist gross und wohl geb
- Seite 392 und 393:
781 chen schadlos, in welche wir he
- Seite 394 und 395:
783 wieder Nachmittags zwischen 3 u
- Seite 396 und 397:
785 'Öeiraä, Schwefel in grosser
- Seite 398 und 399:
787 her bis März, so stark, dass e
- Seite 400 und 401:
78g ungleiche,.Ober.fläche der .ni
- Seite 402 und 403:
7§1 13. Das Kraut der Argemone mex
- Seite 404 und 405:
793 (3.) Die Gründung der Capitani
- Seite 406 und 407:
795 Villa Vipoza Real, Villa Mecej
- Seite 408 und 409:
797 benachbarten Provinzen auch vor
- Seite 410 und 411:
7Q9 • •men Amethyste, wie es sc
- Seite 412 und 413:
m von einer Niederlassung an den fi
- Seite 414 und 415:
803 jedoch werden Teiche in den Nie
- Seite 416 und 417:
805 «üt Beibehaltung eines eigene
- Seite 418 und 419:
807 Indianer beigewöhnt hatte. Die
- Seite 420 und 421:
sog treuester Sorgfalt um mich bem
- Seite 422 und 423:
811 Haus, un4 setzten die Reise bis
- Seite 424 und 425:
813 MARTINS, welcher, obgleich viel
- Seite 426 und 427:
815 me und Gebüsche vorbereitet wo
- Seite 428 und 429:
81t nachwachsenden und später trag
- Seite 430 und 431:
819 ren des Landes in freundschaftl
- Seite 432 und 433:
821 berichtet. Von der weitausgebre
- Seite 434 und 435:
823 tel* sich an der Ribeira da Fac
- Seite 436 und 437:
825 Keuschheit der Töchter bewache
- Seite 438 und 439:
82? Att flieser Stelle, der sogenan
- Seite 440 und 441:
82g ausliegen; Hier residirt der Pf
- Seite 442 und 443:
831 cial steht, welcher auch für d
- Seite 444 und 445:
'853 was her, auf dem saftigen-Grü
- Seite 446 und 447:
835 Anmerkung zum dritten Kapitel.
- Seite 448 und 449:
S3t nannt, auszeichnet. Karniess un
- Seite 450 und 451:
859, Spitze der Provinz stand zur Z
- Seite 452 und 453:
841 verbreitet zu hören, als sey d
- Seite 454 und 455:
843 dem Proxiucten der Landwirthsch
- Seite 456 und 457:
845 Unsere Gesundheit stellte sich,
- Seite 458 und 459:
84t des Jahres auf ihren Hpsendas z
- Seite 460 und 461:
84g Alcantara begeben hatten; wir H
- Seite 462 und 463:
851 Anmerkungen zum vierten Kapitel
- Seite 464 und 465:
Neben dem obenerwähnten Alaun soll
- Seite 466 und 467:
855 Ol t/3 © N © *>> CS O o 2 «3
- Seite 468 und 469:
1 857 Ausfuhr von Baumwolle und Rei
- Seite 470 und 471:
•Ö59 Jahren 1812 bis -1821. ...
- Seite 472 und 473:
den Jahren 1812 — 1820. 1817. Rei
- Seite 474 und 475:
von Maranhäo, im Jahre 1821. 805=
- Seite 476 und 477:
(5.) Zur Beurtheilung des Finanzzus
- Seite 478 und 479:
8Ö7 Ausgabe und Einnahme der Provi
- Seite 480 und 481:
Baumwolleninspectioir, Zehent Douan
- Seite 482 und 483:
871 (6.) Zustand des Gewerbewesens
- Seite 484 und 485:
873 fiel, so übergab es D. Joäo I
- Seite 486 und 487:
875 Europa ausfuhren. Um dielnsecte
- Seite 488 und 489:
877 CURCUMA., INGWER. Unter dem anr
- Seite 490 und 491:
879 weiter östlich haltend, die K
- Seite 492 und 493:
881 ihn an Bord zu haben. Dieser Pr
- Seite 494 und 495:
883 Blicke* auf die Vergangenheit;
- Seite 499:
BRASILIANA DIGI