ultreïa - Schweizerischen Vereinigung der Freunde des Jakobsweges
ultreïa - Schweizerischen Vereinigung der Freunde des Jakobsweges
ultreïa - Schweizerischen Vereinigung der Freunde des Jakobsweges
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
ULTREÏA No 43 - Mai 2009<br />
ACTUALITES / AKTUELL<br />
20 Jahre Fränkische St.-Jakobus-Gesellschaft<br />
Nur eine Woche nach unserem 20-<br />
Jahr-Jubiläum, an dem zwei Vertreter<br />
aus Franken uns mit ihrem<br />
Besuch beehrt hatten, war eine Delegation<br />
unserer <strong>Vereinigung</strong> nach<br />
Würzburg eingeladen, um dort<br />
das 20-jährige Bestehen <strong>der</strong> Fränkischen<br />
St.-Jakobus-Gesellschaft<br />
zu feiern. Wir, Präsident und Vizepräsident,<br />
nahmen gern die Gelegenheit<br />
wahr, die Beziehungen<br />
zwischen unseren <strong>Vereinigung</strong>en<br />
zu vertiefen. Von den über 150 anwesenden<br />
Mitglie<strong>der</strong>n <strong>der</strong> zweitgrössten<br />
Jakobspilger-<strong>Vereinigung</strong><br />
Deutschlands wurden wir herzlich<br />
willkommen geheissen. Das Jubiläum<br />
begann in <strong>der</strong> ehemaligen Jakobskirche<br />
mit einem Festgottesdienst,<br />
geleitetet von Weihbischof<br />
L’Association jacquaire de Franconie fête ses 20 ans<br />
Une semaine après avoir fêté notre<br />
20 ème anniversaire, auquel assistaient<br />
deux délégués de l’Association<br />
jacquaire de Franconie, la<br />
deuxième en importance en Allemagne,<br />
nous étions invités à fêter à<br />
notre tour leur jubilé. Le président<br />
et le vice-président s’y sont rendus,<br />
contribuant ainsi à l’approfondissement<br />
<strong>des</strong> relations existantes entre<br />
nos deux associations. L’accueil par<br />
les 150 membres présents fut très<br />
chaleureux. Les festivités ont débuté<br />
par une messe solennelle dans<br />
une église autrefois dédiée à St-<br />
Jacques, présidée par Monseigneur<br />
Helmut Bauer, évêque et membre<br />
fondateur de l’Association. A l’issue<br />
de la cérémonie un panneau d’information<br />
sur le chemin en Franco-<br />
Helmut Bauer, Gründungsmitglied<br />
<strong>der</strong> St.-Jakobus-Gesellschaft. Nach<br />
<strong>der</strong> Segnung einer Jakobswegtafel<br />
„Fränkisch-Schwäbischer Jakobsweg“<br />
an <strong>der</strong> Aussenwand <strong>der</strong> Kirche,<br />
begab sich die Pilgerschar auf<br />
den Weg mainaufwärts nach dem<br />
Gründungsort Heidingsfeld. Dort,<br />
im festlich geschmückten Kirchgemein<strong>des</strong>aal,<br />
stand ein reichhaltiges<br />
Buffet mit regionalen Köstlichkeiten<br />
bereit. Den Höhepunkt <strong>des</strong><br />
Festaktes bildete, eingerahmt von<br />
Pilgermusik, <strong>der</strong> Vortrag <strong>des</strong> Historikers<br />
Klaus Herbers: „Von Franken<br />
nach Santiago: Aspekte <strong>der</strong> Jakobusforschung<br />
in den letzten 20<br />
Jahren“. Grussworte <strong>der</strong> Gäste, Ehrungen,<br />
und die Übergabe von Geschenken<br />
rundeten das Fest ab.<br />
(odu)<br />
nie et Souabe, apposé contre l’église,<br />
a été inauguré et béni. Les pèlerins<br />
se sont ensuite rendus à pied,<br />
en remontant le Main, à Heidingsfeld,<br />
lieu de fondation de l’Association.<br />
Un buffet avec <strong>des</strong> spécialités<br />
de la région nous accueillait dans la<br />
salle paroissiale richement décorée.<br />
Le moment fort de l’événement fut<br />
la conférence du professeur Klaus<br />
Herbers : « De la Franconie à St-<br />
Jacques : aspects de la recherche<br />
compostellane <strong>des</strong> vingt <strong>der</strong>nières<br />
années ». La fête fut aussi l’occasion<br />
d’adresser <strong>des</strong> paroles de bienvenue<br />
aux invités, d’honorer <strong>des</strong><br />
membres méritants et de remettre<br />
<strong>des</strong> présents en souvenir du 20 ème<br />
anniversaire.<br />
(Trad. : bds)<br />
17