28.01.2022 Aufrufe

Die Bibel mit Esperanto - Esperanto mit der Bibel

1. Eine theologische Überlegung über die eventuellen Verbindungen zwischen der Bibel und der internationalen Sprache Esperanto von L.L. Zamenhof, und über die Bedeutung von Esperanto für den leichteren Zugang zu der Bibel, für die Missionsarbeit unter den Völkern, die noch über keine eigene Bibelübersetzung verfügen oder auch unter den Menschen, die die Bibel in ihrer Muttersprache lesen können, aber über die Heilige Schrift reden möchten und mit denjenigen Menschen korrespondieren, die Gott in seinem Wort suchen und verschiedenen Völkern und Sprachen angehören. 2. Ein Mini-Esperantolehr- und Lernbuch anhand von Bibelversen in nur drei Lektionen, was aber doch für ein eigenständiges Lesen der Bibel in Esperanto reicht. 3. Das gesamte Evangelium nach Markus in der Übersetzung ins Esperanto von John O. Rust & Arthur E. Wackrill in Schottland (1924).

1. Eine theologische Überlegung über die eventuellen Verbindungen zwischen der Bibel und der internationalen Sprache Esperanto von L.L. Zamenhof, und über die Bedeutung von Esperanto für den leichteren Zugang zu der Bibel, für die Missionsarbeit unter den Völkern, die noch über keine eigene Bibelübersetzung verfügen oder auch unter den Menschen, die die Bibel in ihrer Muttersprache lesen können, aber über die Heilige Schrift reden möchten und mit denjenigen Menschen korrespondieren, die Gott in seinem Wort suchen und verschiedenen Völkern und Sprachen angehören.

2. Ein Mini-Esperantolehr- und Lernbuch anhand von Bibelversen in nur drei Lektionen, was aber doch für ein eigenständiges Lesen der Bibel in Esperanto reicht.

3. Das gesamte Evangelium nach Markus in der Übersetzung ins Esperanto von John O. Rust & Arthur E. Wackrill in Schottland (1924).

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Psalmo2<br />

Kialtumultaspopoloj,kajgentojpripensasvanaĵon?<br />

WarumtobendieHeidenundredendieVölkervergeblich?<br />

Leviĝas reĝoj de la tero, kaj eminentuloj konsiliĝas kune,<br />

kontraŭlaEternulokajkontraŭLiasanktoleito,dirante:<br />

<strong>Die</strong> Könige <strong>der</strong> Erde stehen zusammen, und die Fürsten verabredensichwi<strong>der</strong>denHERRNundwi<strong>der</strong>seinenGesalbten:<br />

Nidisŝiruiliajnligilojn,kajnideĵetudeniiliajnŝnurojn!<br />

WirwollenihreBandezerreißenundihreFesselnvonunswerfen!<br />

Laloĝantaenlaĉieloridas,laSinjoromokasilin.<br />

DerimHimmelthront,lacht,<strong>der</strong>HERRspottetihrer.<br />

Tiam Li parolos al ili en Sia kolero, kaj per Sia furiozo Li ilin<br />

ektimigos,dirante:<br />

Dann wird er zu ihnen reden in seinem Zorn und sie schrecken<br />

<strong>mit</strong>seinemGrimm:<br />

MistarigisjaMianreĝonsuperCion,Miasanktamonto.<br />

IchhabemeinenKönigeingesetztaufZion,meinemheiligenBerge!<br />

Mi raportos pri la decido: La Eternulo diris al mi: Vi estas Mia<br />

filo,hodiaŭMivinnaskis.<br />

Ich will erzählen vom Ratschluß des HERRN; er hat zu mir<br />

gesagt:DubistmeinSohn,heutehabeichdichgezeugt–<br />

PetuMin,kajMidonosalvipopolojnporheredo,kajporposedo<br />

limojndetero.<br />

45

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!