28.01.2022 Aufrufe

Die Bibel mit Esperanto - Esperanto mit der Bibel

1. Eine theologische Überlegung über die eventuellen Verbindungen zwischen der Bibel und der internationalen Sprache Esperanto von L.L. Zamenhof, und über die Bedeutung von Esperanto für den leichteren Zugang zu der Bibel, für die Missionsarbeit unter den Völkern, die noch über keine eigene Bibelübersetzung verfügen oder auch unter den Menschen, die die Bibel in ihrer Muttersprache lesen können, aber über die Heilige Schrift reden möchten und mit denjenigen Menschen korrespondieren, die Gott in seinem Wort suchen und verschiedenen Völkern und Sprachen angehören. 2. Ein Mini-Esperantolehr- und Lernbuch anhand von Bibelversen in nur drei Lektionen, was aber doch für ein eigenständiges Lesen der Bibel in Esperanto reicht. 3. Das gesamte Evangelium nach Markus in der Übersetzung ins Esperanto von John O. Rust & Arthur E. Wackrill in Schottland (1924).

1. Eine theologische Überlegung über die eventuellen Verbindungen zwischen der Bibel und der internationalen Sprache Esperanto von L.L. Zamenhof, und über die Bedeutung von Esperanto für den leichteren Zugang zu der Bibel, für die Missionsarbeit unter den Völkern, die noch über keine eigene Bibelübersetzung verfügen oder auch unter den Menschen, die die Bibel in ihrer Muttersprache lesen können, aber über die Heilige Schrift reden möchten und mit denjenigen Menschen korrespondieren, die Gott in seinem Wort suchen und verschiedenen Völkern und Sprachen angehören.

2. Ein Mini-Esperantolehr- und Lernbuch anhand von Bibelversen in nur drei Lektionen, was aber doch für ein eigenständiges Lesen der Bibel in Esperanto reicht.

3. Das gesamte Evangelium nach Markus in der Übersetzung ins Esperanto von John O. Rust & Arthur E. Wackrill in Schottland (1924).

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

38 Kajliestisdormantaenlapostapartosurlakuseno;kajilivekislin,kajdirisalli:Majstro,ĉuvinezorgaspritio,kenipereas?<br />

39 Kaj vekite, li admonis la venton, kaj diris al la maro: Silentu,<br />

kvietiĝu.Kajlaventoĉesiĝis,kajfariĝisgrandasereno.<br />

40 Kajlidirisalili:Kialviestastimemaj?ĉuviankoraŭnehavas<br />

fidon?<br />

41 Kajilitimistreege,kajdirisunualalia:Kiudoestasĉitiu?ĉar<br />

eĉlaventokajlamaroobeasalli.<br />

5-aĉapitro<br />

1 KajilivenistranslamaronenlalandondelaGerasenoj.<br />

2 Kaj kiam li elvenis el la ŝipeto, tuj lin renkontis el la tomboj<br />

viro,havantamalpuranspiriton,<br />

3 kiu havis loĝejon en la tomboj, kaj jam neniu povis ligi lin eĉ<br />

perkateno;<br />

4 ĉar li ofte estis ĉirkaŭligita per katenoj kaj ĉenoj, kaj la ĉenoj<br />

estis disŝiritaj de li kaj la katenoj frakasitaj; kaj neniu kapablis<br />

malsovaĝigilin.<br />

5 Kaj ĉiam, nokte kaj tage, inter la tomboj kaj sur la montoj, li<br />

kriadiskajsintranĉisperŝtonoj.<br />

6 Kaj, vidinte Jesuon el malproksime, li kuris kaj adorkliniĝis al<br />

li;<br />

7 kaj kriante per laŭta voĉo, li diris: Kio estas inter mi kaj vi, ho<br />

Jesuo, Filo de Dio Plejalta? Mi vin ĵurpetas per Dio, ke vi ne<br />

turmentumin.<br />

8 Ĉarlidirisalli:Eliru,homalpuraspirito,ellaviro.<br />

9 Kajlidemandislin:Kiaestasvianomo?Kajlirespondis,dirante:MianomoestasLegio,ĉarniestasmultaj.<br />

10 Kajlimultepetegis,kelineforsenduilinellalando.<br />

64

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!