28.01.2022 Aufrufe

Die Bibel mit Esperanto - Esperanto mit der Bibel

1. Eine theologische Überlegung über die eventuellen Verbindungen zwischen der Bibel und der internationalen Sprache Esperanto von L.L. Zamenhof, und über die Bedeutung von Esperanto für den leichteren Zugang zu der Bibel, für die Missionsarbeit unter den Völkern, die noch über keine eigene Bibelübersetzung verfügen oder auch unter den Menschen, die die Bibel in ihrer Muttersprache lesen können, aber über die Heilige Schrift reden möchten und mit denjenigen Menschen korrespondieren, die Gott in seinem Wort suchen und verschiedenen Völkern und Sprachen angehören. 2. Ein Mini-Esperantolehr- und Lernbuch anhand von Bibelversen in nur drei Lektionen, was aber doch für ein eigenständiges Lesen der Bibel in Esperanto reicht. 3. Das gesamte Evangelium nach Markus in der Übersetzung ins Esperanto von John O. Rust & Arthur E. Wackrill in Schottland (1924).

1. Eine theologische Überlegung über die eventuellen Verbindungen zwischen der Bibel und der internationalen Sprache Esperanto von L.L. Zamenhof, und über die Bedeutung von Esperanto für den leichteren Zugang zu der Bibel, für die Missionsarbeit unter den Völkern, die noch über keine eigene Bibelübersetzung verfügen oder auch unter den Menschen, die die Bibel in ihrer Muttersprache lesen können, aber über die Heilige Schrift reden möchten und mit denjenigen Menschen korrespondieren, die Gott in seinem Wort suchen und verschiedenen Völkern und Sprachen angehören.

2. Ein Mini-Esperantolehr- und Lernbuch anhand von Bibelversen in nur drei Lektionen, was aber doch für ein eigenständiges Lesen der Bibel in Esperanto reicht.

3. Das gesamte Evangelium nach Markus in der Übersetzung ins Esperanto von John O. Rust & Arthur E. Wackrill in Schottland (1924).

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

multaj aliaj aferoj, kiujn ili ricevis por observi, trempon de<br />

pokalojkajmezurpotojkajkuprajvazoj.<br />

5 Kaj lin demandis la Fariseoj kaj la skribistoj: Kial ne faras viaj<br />

disĉiplojlaŭlatradiciodelaantaŭuloj,sedmanĝaspanonkun<br />

manojprofanaj?<br />

6 Kajlidirisalili:BoneprofetisJesajaprivihipokrituloj,kielestas<br />

skribite Ĉi tiu popolo honoras Min per siaj lipoj, Sed ilia<br />

koroestasmalproksimedeMi.<br />

7 Sed vane ili Min adoras, Instruante kiel doktrinojn ordonojn<br />

dehomoj.<br />

8 Ĉar,forlasintelaordonondeDio,vitenaslatradiciondehomoj.<br />

9 Kaj li diris al ili: Efektive vi forrifuzas la ordonon de Dio, por<br />

observiviantradicion.<br />

10 Ĉar Moseo diris: Respektu vian patron kaj vian patrinon; kaj:<br />

Kiumalbenassianpatronaŭsianpatrinon,tiunepremortu.<br />

11 Sedvidiras:Seiudirosalsiapatroaŭsiapatrino:Korban,tio<br />

estasOferdono,estutio,perkiovipovusprofitidemi,<br />

12 vijamnepermesasallifariionporsiapatroaŭsiapatrino;<br />

13 vantigantelavortondeDioperviatradicio,kiunvitransdonis;<br />

kajmultajntiajnaferojnvifaras.<br />

14 Kaj denove alvokinte la homamason, li diris al ili: Ĉiuj min<br />

aŭskultukajkomprenu:<br />

15 ekzistas nenio, kio, enirante en homon de ekstere, povas lin<br />

profani;sedkioeliraselhomo,tioprofanaslahomon.<br />

16 [Kiuhavasorelojnporaŭdi,tiuaŭdu.]<br />

17 Kaj kiam li eniris en domon for de la homamaso, liaj disĉiploj<br />

demandislinprilaparabolo.<br />

18 Kajlidirisalili:Ĉuviankaŭestastielsenkompreno?Ĉuvine<br />

konscias, ke ĉio, eniranta de ekstere en homon, ne povas profanilin;<br />

19 ĉar ĝi eniras ne en lian koron, sed en la ventron, kaj eliras en<br />

apartanlokon?Tionlidiris,indiganteĉiajnmanĝaĵojn.<br />

71

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!