25.04.2013 Views

Dictionary of Spanish Mining Terms - 1ORO1.COM

Dictionary of Spanish Mining Terms - 1ORO1.COM

Dictionary of Spanish Mining Terms - 1ORO1.COM

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Cer A DICTIONARY OF<br />

CERCAR, to fence, enclose, see cerrar (2), vallar.<br />

CERCHA, (1) a thin and flexible wooden rule for measuring convex<br />

or concave surfaces (Acad.), see galibo ; (2) name given to the<br />

compound sill [solera (3)] used in tunnelling by the English method<br />

(Molina).<br />

CERCO, (1) hoop or ring, see argolla ; (2) c. depuerta or ventana, frame<br />

<strong>of</strong> a door or window, see marco (4) ; (3) Marmato, Cauca, Col. mine<br />

timber (madera) 10 feet X 9 inches X 3 inches (Gamba) ; (4) Peru,<br />

a circular floor, closely paved with stones and cement, and bounded<br />

by a wall from 3 to 4 feet high, syn. buitron (4) it corresponds to<br />

the patio (1) <strong>of</strong> Mexico ; (5) Braz. a sort <strong>of</strong> c<strong>of</strong>fer-dam [represa (1)]<br />

used in alluvial river workings, comp. tapon (3), trincho (2) ; (6) see<br />

anillo (6).<br />

CERICORIAS, see agulhas.<br />

CERNEDOR, Ant. Col. see cernir.<br />

buddler, see cernidor (2), cernir (1).<br />

CERNER,<br />

CERNIDERO, Ant. Col. the place where the buddling operation takes<br />

place in minas de saca, syn. renidero (cock-pit).<br />

CERNIDOR, Ant. Col. (1) a concave wooden screen for sifting the<br />

fine from the coarse gold, see cedazo (1) ; (2) mech. prep, a buddle, frame<br />

or sleeping-table, usually 1 foot high, 1 foot wide and 2^ yards long,<br />

used for getting rid <strong>of</strong> the waste and poorer sands. At the Zancudo<br />

mine the cernidores are 9 feet long, 18 inches wide, and 18 inches<br />

high. Below the cernidor is a tablero ( 10), see u. cajon (5), gandinguero,<br />

u. mesa (1), planilla. (3) A buddler; (4) Mex. moving screen,<br />

trommel (Dwight), see u. criba (2).<br />

CERNIR, (1) to sift or separate with a sieve, syn. cerner, see cribar ;<br />

(2) Ant. Col. to buddle, syn. renir, see cernidor (2).<br />

CERRACHO, Huancavelica, Peru, smalls or granza <strong>of</strong> mercury ores,<br />

forming the top charge in the Barba furnace (Umlauff), see aludel.<br />

CERRADERO, (1) staple which receives the bolt (cerrojo) <strong>of</strong> a lock,<br />

staple, syn. argolla, armella, aro (2), cerradura (2), gozne (2), picolete ;<br />

(2) any hole made to receive the bolt <strong>of</strong> a lock.<br />

CERRADURA, (1) lock <strong>of</strong> a door (Fr. serrure), syn. cerraja, cierre ;<br />

c. de golpe or de muelle, spring-lock ; (2) staple (Ponce de Leon), see<br />

cerradero (1).<br />

CERRAJA, lock <strong>of</strong> a door, see cerradura (1).<br />

CERRAMIENTO, a mine dam (Fr. serrement), syn. dique (2), encunado,<br />

muro (3), tapon (4), see camisa (4), presa (1) ; c. de un pozo (Fr.<br />

plate-cuve), shaft dam ; c. esferico, c. en boveda, spherical dam ;<br />

c. piano, flat dam.<br />

CERRAR, (1) to lock or fasten with a bolt or latch ; c. un lampara, to<br />

lock a lamp ; (2) to fence or enclose a piece <strong>of</strong> ground, see cercar ;<br />

(3) cerrarse, to close up (<strong>of</strong> a vein), see se cierra.<br />

CERRAZON, Ant. Col. a portion <strong>of</strong> a placer (placer) abounding in large<br />

stones (Uribe).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!