25.04.2013 Views

Dictionary of Spanish Mining Terms - 1ORO1.COM

Dictionary of Spanish Mining Terms - 1ORO1.COM

Dictionary of Spanish Mining Terms - 1ORO1.COM

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

SPANISH MINING TERMS Rel<br />

REJO, (1) pointed iron bar or spike ; (2) rim <strong>of</strong> iron put round the frame<br />

<strong>of</strong> a door to strengthen it ; (3) Col. rope made <strong>of</strong> raw hide, used for<br />

tying cargoes to mules, and for other purposes, comp. u. reata.<br />

RELAMPAGO, Mex. met. the brightening <strong>of</strong> the silver button during<br />

cupellation, see vuelta (3).<br />

RELAMPAGUAR, met. to brighten, see relampago.<br />

residue left in a batea after<br />

RELAVE, second washing <strong>of</strong> ores ; relaves,<br />

a washing-test ;<br />

in the patio process, material remaining after washing<br />

the torta, e.g., in Guan. heavy ore, abounding in pyrites, remaining<br />

attached to the amalgam, and which is hand-washed in large bowls,<br />

and then ground up again in an arrastre (3)<br />

it yields a silver amalgam<br />

rich in gold (St. Clair Duport) ; the heavier and coarse matter deposited<br />

in settling-tanks, after treatment in tinas or vats, the lamas being the<br />

lighter slimes, and appears to be equiv. to the cabecilla (1) and polvillo<br />

(3) from the arrastres (3) ; Chile, residues left after the Chilian<br />

process <strong>of</strong> amalgamation.<br />

RELECES, Col. mineral left behind by former working as being un-<br />

pr<strong>of</strong>itable.<br />

RELEJE, Peru, supporting <strong>of</strong> mines, see fortificacion.<br />

RELEJEAR, Peru, to support mines, see fortificar.<br />

RELEVO, shift or core, or change <strong>of</strong> shift or core, (Cornw.) relief, e.g.,<br />

r. de la tarde, afternoon shift or core, back shift ; relief <strong>of</strong> wheelbarrowmen<br />

(Molina) ; syn. campana (3), Mex. cuarto (3), entrada (2), Jornada<br />

(3), jornal (3), parada (2), equiv. Fr. journee, poste, Ger. Schicht, see<br />

dobla, doblar, endoble, nocheros, pueble (3), punta (1), turno.<br />

RELIZ, (1) Mex. the bounding-plane between the vein and the " country "<br />

the wall proper (respaldo) ; there may be several <strong>of</strong> these forming<br />

"<br />

walls within walls," or " "<br />

walls beyond walls" ; se ven los relices<br />

que constituyen los respaldos, adheridos a algunos fragmentos mas<br />

6 menos voluminosos, en lo general esteriles, con alguna frecuencia<br />

mezclados con particulas de mineral muy diseminadas en la masa, y<br />

en algunos casos, ricos " (Ramirez) the same author speaks <strong>of</strong> the<br />

filling being compact, or " cargada de relices " ; according to Louis<br />

Carri6n == faces <strong>of</strong> separation <strong>of</strong> the different branches [cuerpos (3)]<br />

<strong>of</strong> a lode ; (2) Mex. land-slide, see derrumbe (2).<br />

RELLENA,<br />

see u. fractura.<br />

RELLENAR, to stow attle or deads, syn. ativar, see echar (2).<br />

RELLENO, (1) mech. packing <strong>of</strong> pistons, pumps, etc., see empaquetado ;<br />

(2) stowing or packing, filling-in or filling-up, filling, syn. ativacion,<br />

explotacion por rellenos, sistema por relleno, equiv. Fr. exploitation<br />

par remblais, remplissage a decombres, Ger. Versatzung, comp. retaque ;<br />

(3) attle-packing, waste, gob or goaf used in (2), syn. ativado, Sierra<br />

de Cartagena, Sp. atoro, atracado, rezago, Mex. trincha (2), equiv.<br />

Fr. remblais, Ger. Versatz, Bergversatz, see loritos, comp. desecho (3) ;<br />

(4) r. de un filon, filling <strong>of</strong> a vein, syn. caja (14), Mex. cuerpo (4),<br />

291

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!