E (rag) : His. E-unan : Himself. Yann e benn e ... - Embann An Hirwaz
E (rag) : His. E-unan : Himself. Yann e benn e ... - Embann An Hirwaz
E (rag) : His. E-unan : Himself. Yann e benn e ... - Embann An Hirwaz
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Sur om o-deus greet an dra-ze espress-kaer : We a re sure they did it on purpose.<br />
Estaj :<br />
Eur gwele-kloz e zaou estaj: A double decker-box-bed.<br />
Eun ti daou estaj ennañ - dezañ : House on two floors.<br />
Estajerenn - ou (gr) : Rack - Shelf.<br />
Estlamm (go) : Admiration.<br />
Chom bamet gand an estlamm : To be struck with admiration.<br />
Estlamm (go) :<br />
Enaoui an estlamm : To rouse admiration.<br />
Garmi gand an estlamm: To express one’s surprise.<br />
Estlamm (gw) : Admissing<br />
Estlammadel - ou (gr) : Interjection.<br />
Estlammada (v) :<br />
Pik estlamata : Note of exclamation - Exclamation mark.<br />
Estlammer - ien (go) : Admirer.<br />
Estlammi (v) : To abash.<br />
Beza estlammet broust : To be struck with admiration.<br />
Estlammet dreist muzul e oant : They were atonished beyond mesure.<br />
Pik estlamma - estlammi : Exclamation mark.<br />
Estlammuz (gw) : Admirable.<br />
Eston (gr) : Atonishment.<br />
Chom etre an eston hag an doujañs : To be divided between atonishment and<br />
respect.<br />
Estoni (v): N’eus ket d’estoni: It’s not at all surprising that.<br />
Estrañj (gw) :<br />
Eun estrañj a venoz : A funny idea.<br />
Estrañjour - ien (go) - Estranjourez - ed (gr) : Stranger.<br />
Estranjourien int penn kil ha troad evidom : They are perfect strangers to us.<br />
Seblant eun estrañjour a zo un tammig warnañ: He has a sligtly foreign<br />
appearance..<br />
Estreget : Boot.<br />
Estregedon : Apart from me.<br />
Estren - ien (go) : Alien.<br />
Eta : Therefore.<br />
Skrivet am-eus dezi eta (‘ta) : Accordingly I wrote to her.<br />
E - tal : Alongside.<br />
Ploueskad a zo e-tal Mor - Breiz : Plouescat faces the channel<br />
Eteo - ou (go) : Brand - Ember - Fire - brand - Log.<br />
Penn eteo : Brand.<br />
Eteo Nedeleg : Yule log.<br />
Eter (go) : Ether.<br />
E-touez : Amidst - Amongst .<br />
Kantren e-touez an dismantrou : To wander amongst the ruins.<br />
E-touez mignoned emaom : We are amongst friends.<br />
En o zouez ez euz meur a hini : Amongst them there are several.<br />
Etre : Amongst - Ave<strong>rag</strong>e - Between - Intermediary.<br />
Etre an daou di : Between the two houses.<br />
Etre Nedeled ha ha deiz kenta ar bloaz: Between Christmas and the New year.<br />
Etre daou: On the fence.<br />
Etre kil ha troad: From head to toe.<br />
Etrezom : Between ourselves.