23.10.2012 Views

E (rag) : His. E-unan : Himself. Yann e benn e ... - Embann An Hirwaz

E (rag) : His. E-unan : Himself. Yann e benn e ... - Embann An Hirwaz

E (rag) : His. E-unan : Himself. Yann e benn e ... - Embann An Hirwaz

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Ober gaou da <strong>unan</strong> <strong>benn</strong>ag euz eun dra <strong>benn</strong>ag : To worry someone of something.<br />

Hennez a ouie mad e lavare gaou : He kwnows well he was laying.<br />

Ar gaou a zo gantañ evid doare : He is obvious wrong.<br />

Gaoui (v) : To lie.<br />

Gaoui dre vankadenn - dre ankouadenn : To lie by omission.<br />

Gaouiad - Gaouier - ien (go) : Fibber - Lying.<br />

Liver - ien gevier : Fibber.<br />

Penn gaouiad : Arrant liar.<br />

Hennez a zo gaouiad ken ez eo - Hennez a zo gaouiad evel eun tenner dent : He is<br />

an arrant liar.<br />

Gar (gr) : Leg<br />

Diouhar (dual)<br />

O vervel ema va diouhar ouzin : My legs are getting stiff.<br />

Garan - ou (gr) : Groove.<br />

Garanet :<br />

Garanet er vemor : Engraved in the memory.<br />

Garanet don er spered : Graved in the memory.<br />

Gardenn - ou (gr) : Parth.<br />

Garenn - ou (gr) : Stalk - Stem.<br />

Gargouillad (v) : To gargle.<br />

Louzou gargouillad : Gargle<br />

Gargoul - ou (go) : Gargoyle.<br />

Garhennad (v) : To <strong>rag</strong> - To tantalize .<br />

Garidenn - Garidou ( go) : Baluster - Rail/.<br />

Garlantez (gr) : Chaplet - Garlant .<br />

Ficha eun dra <strong>benn</strong>ag gand garlantez : To hang something with garlands.<br />

Garlohenn - ou (gr) : Larynx.<br />

Garlostenn (gr) : Earving.<br />

Garmadeg - ou (gr) : Clamour - Cry.<br />

Garmadenn - ou (gr) : A fit of cry.<br />

Garmer - ien (go) : Brawler.<br />

Garmi (v) : To brawl.<br />

Garo (gw) : Abrasive - Acerbic - Austere - Brusque - Brutally - Coarse<br />

Rude - Rough - Severe - Stern .<br />

Garr : Lakaad garr da <strong>unan</strong> <strong>benn</strong>ag : To trip someone.<br />

N’eus tres eun den garo warnañ : He doesn’t seem to be a rough man.<br />

Garvder (go) : Abusiveness - Acerbity - Rigorour - Severity.<br />

Garved ( ouz) (gr) : Abusiveness ( against) - Acerbity - Boorisness - Coarseness.<br />

Garventez (gr) : Booriness - Malice.<br />

Garvleiz (go) : Eagly-ray.<br />

Garvuhezegan - ed (go) : Microbe.<br />

Garz : Gander.<br />

Garz (gr) : Hedge.<br />

Garza (v) : To hedge.<br />

Gast - Gisti (gr) : Bitchy - Prostitute - Whore.<br />

Gast a vicher : What a life.<br />

Gast a rastell! : Whore of a rake!<br />

Ar hast villiget!: That damned slut!<br />

Eur hast a vicher e oa : It was a brute of job.<br />

N’eus ket gast evelti! : Damn it.<br />

Eur hast a yez eo ar galleg : French is a hell of language.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!