31.12.2013 Views

Pronomen Abundans and Pronomen Coniunctum. A ... - DWC

Pronomen Abundans and Pronomen Coniunctum. A ... - DWC

Pronomen Abundans and Pronomen Coniunctum. A ... - DWC

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

22 PRONOMEN AlIUNDANS AND PRONOMEN CONIUNCTUM<br />

instances of the pronomen ahundans pale into insignificance besides the<br />

great mass of examples of the other idiom? And, of course, there is a<br />

difference: in a sentence where a pronomen abundans occurs one gets the<br />

impression that the relat. pronoun is very weak <strong>and</strong> has to be reinforced<br />

by the abundant pers. pronoun. When, however, the second idiom occurs,<br />

it is the noun at the beginning of the sentence which is strong <strong>and</strong> the<br />

resumpt. pronoun which is weak. Is this an actual difference <strong>and</strong> was it<br />

feIt as such by the people living then or was the pronomen ahundans a<br />

common idiom in the spoken language, being suppressed, however, in<br />

the written texts? We shall find the final answer, if there is one, in the<br />

third part of this study, in the chapter on relat. connection 53.<br />

2.1.2.5. Vulgar texts. It has not been discovered yet whether the<br />

pronomen ahundans is an idiom that belongs to common speech or not,<br />

but is it true that the Koine offers us such vulgar texts? It is true, of<br />

course, that almost all the Ancient Greek texts are literary <strong>and</strong> that we<br />

have only a few sources by means of which we can get a very faint idea<br />

of the spoken language of that period. Compared to this, the situation<br />

in the Koine is much brighter: we possess masses of non-literary papyri,<br />

the texts of the LXX <strong>and</strong> the NT <strong>and</strong> those written by professional men<br />

(the so-called "Fachprosa"), all written in a rather simple <strong>and</strong> nonliterary<br />

sort of Greek etc. etc. And there is something else: during the<br />

classic period the literary language must have influenced colloquial<br />

speech; it may have even slowed down its natural development. In the<br />

Koine-period, especially aftar the Atticistic movement set in, a yawning<br />

chasm started separating the higher intallectual classes from the lower<br />

ones, <strong>and</strong> thus the spoken language was freed from the influences of the<br />

literary language, being able now to follow its own course 54.<br />

Are the so-called "vulgar" texts actually so vulgar? And what is meant<br />

by the word "vulgar" ? It may be suspected that the term "vulgar text"<br />

is used for all those texts which are commonly regarded as not belonging<br />

to literature <strong>and</strong> where occur linguistic phenomena which are not found<br />

in Classic Greek. Sometimes, however, one feels that these texts are being<br />

considered as representing colloquial speech or, at least, something very<br />

close to it. This would be wrong, for speaking thus we forget that colloquial<br />

speech is spoken language <strong>and</strong> that what has been left to us of the<br />

language used during the period of the Koine' consists of texts, <strong>and</strong>, therefore,<br />

written language. Rydbeck, in his book on "Fachprosa", makes<br />

similar objections 55 : "Was ich hier ausgeführt habe, bedeutet, das ich<br />

weder die Papyri noch das NT, im ganzen, sprachlich-grammatisch<br />

gesehen, als Volkstümliche Texte rubrizieren will", <strong>and</strong> "Der Versuch,<br />

aus Schriftstüoken der Vergangenheit die lebendige Rede hervorzuziehen,<br />

53 See III 5 etc.<br />

54 See Trenkner, p. 60.<br />

55 Rydbeck, p. 194.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!