31.12.2013 Views

Pronomen Abundans and Pronomen Coniunctum. A ... - DWC

Pronomen Abundans and Pronomen Coniunctum. A ... - DWC

Pronomen Abundans and Pronomen Coniunctum. A ... - DWC

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

94 PRONOMEN ABUNDANS AND PRONOMEM CONIUNCTUM<br />

vorr{}W(Jtv on O..éx{}rwav xai lVOOVVTO Tóre àXó/1,'rj br:i Tomxijç a'Yjf-taa{aç, olov<br />

2 - J! ' , ('?,') 315 ' \" J!<br />

t::xetvoç u:n:ov ef-tayet(!evev = ev cp TO:n:cp ,etç TO O(!OÇ u:n:ov e l :n:ev<br />

(= lv cp) 316, ij y(!aq;ij o:n:ov Uyet (= ij y(!aq;ij lv cp Xw(!{cp Uyet 317 )<br />

X-rA.. ore é:n:of-tivwç ij yiveatç TOV o:n:ov = öanç (jèv àváye-rat elç TOVÇ 'E)')''Yjvo(!­<br />

(!wf-taïxovç X(!ÓVOVÇ 318. As to the two last-mentioned examples he is right,<br />

but we have Been that the fust certainly may be considered as an instance<br />

of o:n:ov used as a substitute for oç. The instances discussed in 3.2.2. show<br />

that Hatzidakis was not right in refuting this theory.<br />

His own solution is as follows. Just like the interrogative :n:wç passed<br />

into the specific :n:wç (= on), <strong>and</strong> other modal particles like f-t~:n:wç, aàv<br />

<strong>and</strong> wç hecame specific, so the interrogative :n:OV changed into arelat.<br />

pronoun. This must have happened, according to Hatzidakis, in indirect<br />

questions, as, for instance, ytvwaxw :n:OV v:n:áyet aVToç <strong>and</strong> ywwaxw aVTov<br />

:n:OV v:n:áyet 319. In such sentences :n:OV can be interpreted both as an interrogative<br />

<strong>and</strong> as arelat. pronoun. This depends upon intonation <strong>and</strong><br />

context. There is, however, one difficulty: it is not :n:OV that we find used<br />

as a relat. pron~)Un, but Ö:n:ov. Hatzidakis tries to solve this problem by<br />

assuming that :n:OV <strong>and</strong> the old indefinite relat. adverb ö:n:ov were being<br />

confused in indirect questions. It is a well-known fact that since the<br />

Ancient Greek period öanç <strong>and</strong> o:n:owç etc. were used sometimes instead of<br />

T{Ç <strong>and</strong> :n:oioç in indirect questions 320. I have not been ahle, however,<br />

to find such examples of o:n:ov. Another reason to reject this theory is that<br />

not even one of the examples discussed in 3.2.1 <strong>and</strong> 3.2.2 can he interpreted<br />

in this way.<br />

3.5. Date ot origin<br />

We have at our disposal the following facts to determine the date of<br />

origin:<br />

1. It does not occur in the papyri 321. There is one exception, the<br />

papyrus discussed in 3.3, P . Bad. 11 43,6-11, where ö:n:ov still has alocal<br />

sense, but is used af ter a personal antecedent 322. It is true, however, that<br />

316 Leont., Joh. 46,18 (3 .2.2).<br />

316 Mosch. 2914A (3.2.1).<br />

317 Clem., Ep. Oor. I 23,3 (3.2.1).<br />

318 Hatzidakis, "Onov, p . 53.<br />

319 Hatzidakis, "Onov, p. 52.<br />

320 See Blass-Debrunner, § 300,1: in the NT önolOr; <strong>and</strong> önwr; were used in this<br />

way, ömLç never.<br />

321 Cf. Dieterich, p . 201 <strong>and</strong> Hesseling, IJ OV, p. 220.<br />

322 Kapsomenakis (p. 99) offers another example, but it is rather dubious:<br />

P. Bas. 19,2-3 (VlfVII A.D.) ... 1Tr1)aa avn)v rome dna Ä-LOonÄ-Wewv nOLijae Ta<br />

óaninv çrov ÈIJLaOwaw ... Kapsomenakis proposes Ta óaninv noV ÈIJLaOwaw,<br />

saying: "Was ich in dem an dieser Stelle nicht deutlichen Faksimile lese, ist entweder<br />

TOV oder nov, jedenfalls nicht aov. Wenn nov dasteht, so haben wir es hier mit<br />

einem frühen Vorkommen vom m· und ngr. relativen nov zu tun". We may add that<br />

there are earlier examples, but that in all of them the new relat. pronoun still has<br />

the form of önov, not of the later nov.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!