Vorarlberger Landes- und Hypothekenbank Aktiengesellschaft
Vorarlberger Landes- und Hypothekenbank Aktiengesellschaft
Vorarlberger Landes- und Hypothekenbank Aktiengesellschaft
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
101<br />
[Im Fall von Ergänzungskapitalschuldverschreibungen einfügen:<br />
[(5)] Vorzeitiger Rückzahlungsbetrag. Der Vorzeitige Rückzahlungsbetrag in Bezug auf die<br />
Schuldverschreibungen entspricht dem Nennbetrag der Schuldverschreibung, es sei denn, die<br />
Schuldverschreibungen hätten an einem Nettoverlust der Emittentin teilgenommen. Vor Liquidation der<br />
Emittentin werden die Schuldverschreibungen nur unter anteiligem Abzug der seit dem Zeitpunkt ihrer<br />
Begebung angefallenen Nettoverluste zurückgezahlt. "Nettoverluste" bedeutet die Differenz der<br />
jährlichen Jahresüberschüsse <strong>und</strong> Jahresverluste, die auf der Basis für die Zinszahlungen berechnet<br />
wurden, über die tatsächliche Laufzeit der Schuldverschreibungen, alles in Übereinstimmung mit § 23 (7)<br />
BWG.]<br />
[Im Fall von Doppelwährungs-Schuldverschreibungen, indexierten Schuldverschreibungen, Equity<br />
Linked Schuldverschreibungen, Credit Linked Schuldverschreibungen, Raten-<br />
Schuldverschreibungen, nennwertlosen Schuldverschreibungen oder anders Strukturierte<br />
Schuldverschreibungen anwendbare Bestimmungen hier einfügen.]<br />
§ 6<br />
DIE EMISSIONSSTELLE[,] [UND] [DIE ZAHLSTELLEN] [UND DIE BERECHNUNGSSTELLE]<br />
(1) Bestellung; bezeichnete Geschäftsstelle. Die anfänglich bestellte Emissionsstelle[,] [<strong>und</strong>] die<br />
anfänglich bestellte[n] Zahlstelle[n] [<strong>und</strong> die anfänglich bestellte Berechnungsstelle] <strong>und</strong> deren jeweilige<br />
bezeichnete Geschäftsstelle lauten wie folgt:<br />
Emissionsstelle: Deutsche Bank <strong>Aktiengesellschaft</strong><br />
Trust & Securities Services<br />
Große Gallusstraße 10–14<br />
60272 Frankfurt am Main<br />
B<strong>und</strong>esrepublik Deutschland<br />
Zahlstelle[n]: Deutsche Bank Luxembourg S. A.<br />
2, Boulevard Konrad Adenauer<br />
1115 Luxemburg<br />
Großherzogtum Luxemburg<br />
[andere Zahlstellen <strong>und</strong> bezeichnete Geschäftsstellen einfügen]<br />
[Falls die Emissionsstelle als Berechnungsstelle bestellt werden soll, einfügen: Die Emissionsstelle<br />
handelt auch als Berechnungsstelle.]<br />
[Falls eine Berechnungsstelle bestellt werden soll, die nicht die Emissionsstelle ist, einfügen: Die<br />
Berechnungsstelle <strong>und</strong> ihre anfänglich bezeichnete Geschäftsstelle lauten:<br />
Berechnungsstelle: [Namen <strong>und</strong> bezeichnete Geschäftsstelle einfügen]]<br />
Die Emissionsstelle[,] [<strong>und</strong>] die Zahlstelle[n] [<strong>und</strong> die Berechnungsstelle] behalten sich das Recht vor,<br />
jederzeit ihre jeweilige bezeichnete Geschäftsstelle durch eine andere bezeichnete Geschäftsstelle in<br />
derselben Stadt zu ersetzen.<br />
(2) Änderung der Bestellung oder Abberufung. Die Emittentin behält sich das Recht vor, jederzeit die<br />
Bestellung der Emissionsstelle oder einer Zahlstelle [oder der Berechnungsstelle] zu ändern oder zu<br />
beenden <strong>und</strong> eine andere Emissionsstelle oder zusätzliche oder andere Zahlstellen [oder eine andere<br />
Berechnungsstelle] zu bestellen. Die Emittentin wird zu jedem Zeitpunkt (i) eine Emissionsstelle<br />
unterhalten [im Fall von Schuldverschreibungen, die an einer Börse notiert sind, einfügen:[,] [<strong>und</strong>]<br />
(ii) solange die Schuldverschreibungen an der [Name der Börse] notiert sind, eine Zahlstelle (die die<br />
Emissionsstelle sein kann) mit bezeichneter Geschäftsstelle in [Sitz der Börse] <strong>und</strong>/oder an solchen<br />
anderen Orten unterhalten, die die Regeln dieser Börse verlangen] [im Fall von Zahlungen in US-Dollar<br />
einfügen:[,] [<strong>und</strong>] [(iii)] falls Zahlungen bei den oder durch die Geschäftsstellen aller Zahlstellen<br />
außerhalb der Vereinigten Staaten (wie in § 4 definiert) aufgr<strong>und</strong> der Einführung von<br />
Devisenbeschränkungen oder ähnlichen Beschränkungen hinsichtlich der vollständigen Zahlung oder des<br />
Empfangs der entsprechenden Beträge in US-Dollar widerrechtlich oder tatsächlich ausgeschlossen<br />
werden, eine Zahlstelle mit bezeichneter Geschäftsstelle in New York City unterhalten] [falls eine<br />
Berechnungsstelle bestellt werden soll, einfügen: <strong>und</strong> [(iv)] eine Berechnungsstelle [falls die<br />
Berechnungsstelle eine bezeichnete Geschäftsstelle an einem vorgeschriebenen Ort zu