07.11.2015 Views

german_sentence_builder

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

3. Die ganze Familie wird vor die Hunde gehen.<br />

a. (sein Vater) <br />

b. (diese Pläne) <br />

4. Ich freue mich schon auf unseren Urlaub.<br />

a. (dein Aufenthalt in Bremen) <br />

b. (euer Besuch) <br />

5. Hast du Lust mexikanisch zu essen?<br />

a. (Du besuchst Freunde in der Stadt.) <br />

b. (Du siehst fern.) <br />

6. Ich habe diese Musik wirklich satt!<br />

a. (diese dummen Witze) <br />

b. (deine andauernden Fragen) <br />

Some idioms and special phrases tend to be used in a singular way, with only the subject or<br />

tense of the phrase occasionally changing:<br />

Achtung, fertig, los!<br />

Armer Kerl.<br />

Besser spät als nie.<br />

Das ist doch reiner Quatsch!<br />

Du musst den Kopf hoch tragen.<br />

Du nimmst mich auf den Arm.<br />

Er ist diese Woche nicht bei Kasse.<br />

Er ist seinem Vater wie aus dem Gesicht<br />

geschnitten.<br />

Er war bis über beide Ohren in sie verliebt.<br />

Es macht mir nichts aus.<br />

Frische dein Deutsch auf!<br />

Gib Acht!<br />

Halt den Mund!<br />

Hau ab!<br />

Ich gebe dir eine Ohrfeige!<br />

Ich habe mit dir ein Hühnchen zu rupfen.<br />

Ich war in der Klemme!<br />

Kopf oder Zahl?<br />

Mir war hundeelend.<br />

Nimm dich zusammen!<br />

o-beinig/x-beinig<br />

Prima.<br />

Seine Frau ist wieder in andern<br />

Umständen.<br />

Setz dich nicht aufs hohe Pferd!<br />

Sie können Gift darauf nehmen.<br />

so viel ich weiß<br />

übrigens<br />

On your mark, get set, go!<br />

Poor guy.<br />

Better late than never.<br />

That’s utter nonsense!<br />

You have to hold your head up high.<br />

You’re pulling my leg.<br />

He’s short on cash this week.<br />

He’s a chip off the old block.<br />

He was head over heels in love with her.<br />

It doesn’t matter to me.<br />

Brush up on your German.<br />

Pay attention.<br />

Shut up!<br />

Knock it off! / Get out!<br />

I’ll give you a good smack!<br />

I’ve got a bone to pick with you.<br />

I was in a real fix.<br />

Heads or tails?<br />

I was sick as a dog.<br />

Get a grip!<br />

bowlegged/knock-kneed<br />

Terrific.<br />

His wife’s in the family way again.<br />

Get off your high horse!<br />

You can bet your bottom dollar on it.<br />

as far as I know<br />

by the way<br />

108 Practice Makes Perfect German Sentence Builder

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!