22.01.2013 Views

free download here - Michael Llewellyn-Smith

free download here - Michael Llewellyn-Smith

free download here - Michael Llewellyn-Smith

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Epilogue<br />

proud of him. His burial was a big affair, and a room in the Historical<br />

Museum has been made into a replica of his study. On the stone over<br />

his grave t<strong>here</strong> was inscribed ‘I hope for nothing. I fear nothing. I am<br />

<strong>free</strong>.’ – a quotation from his own works. But the inscription was not<br />

allowed to survive. It was deleted, as being hubristic and atheistic,<br />

through the pressure of the church, which waged intermittent war<br />

on Kazantzakis all his life. He was an unorthodox sort of Christian. It<br />

is a pity that after his death he was still shown no charity.<br />

The last of this Cretan triumvirate of novelists is Pandelis Prevelakis,<br />

born at Rethymnon in 1909, and as one might expect of a Rethymniot,<br />

a man of letters. (The proverb goes, ‘Canea for weapons, Rethymnon<br />

for letters, Heraklion for wine.’) Prevelakis was a close friend of<br />

Kazantzakis, and wrote a study of him. He has also written a biography<br />

of El Greco. Also The Chronicle of a City, an account of his home town<br />

Rethymnon; Desolate Crete, an account of the 1866 insurrection; and a<br />

large three-volumed novel The Cretan, which covers the fifty years<br />

before independence. Personally I would much rather hear Prevelakis<br />

quietly and reflectively musing on Rethymnon than narrating the<br />

revolts of Crete. The Chronicle is a beautiful book – it is available in<br />

French – and tells of an unfamiliar side of Crete; w<strong>here</strong>as the revolts<br />

are staple diet. But the important thing to note is that although<br />

Prevelakis has studied and worked and lived in Paris and Salonika and<br />

Athens, almost all his works are devoted to things Cretan. He carried<br />

Crete around within him as his City; and, as he wrote himself, it was a<br />

consolation to him in his exile.<br />

All three of our novelists, then, were animated by an extraordinary<br />

love for Crete and her history, her ‘myth’ – the sort of love which in<br />

England has been unfashionable since about the middle of the First<br />

World War. And these three are not exceptions. Cretans, I am sure<br />

from meeting them in all sorts of places, love their island even more<br />

than other Greeks love their own particular place. The pages of the<br />

Cretan periodical Cretan New Year are always full of articles ranging<br />

from intense patriotism to a fairly crude nationalism. The three novelists<br />

not only draw on myth, they help create and preserve it. And this<br />

being so, it is a pity that Kazantzakis’s work is read while the other<br />

two are neglected, for they complete the picture. Between them they<br />

provide a rich and comprehensive panorama of a hundred years of<br />

Cretan history. But this vein has now been worked enough. No Cretan,<br />

I guess, will write importantly about that heroic age again. For the<br />

writers as well as the ordinary Cretans t<strong>here</strong> must be a revolution of<br />

attitudes.<br />

M* 173

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!