Aunque no la veamos, la cultura siempre está Carlos ... - Ilam
Aunque no la veamos, la cultura siempre está Carlos ... - Ilam
Aunque no la veamos, la cultura siempre está Carlos ... - Ilam
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
La pérdida de<br />
los topónimos<br />
puede darse por<br />
cuestiones políticas<br />
(el cambio de<br />
<strong>no</strong>mbre de <strong>la</strong> calle<br />
Cangallo, por Juan<br />
Domingo Perón,<br />
en <strong>la</strong> ciudad de<br />
Bue<strong>no</strong>s Aires es<br />
un ejemplo); por<br />
<strong>la</strong> dificultad de<br />
su pronunciación<br />
(el caso de<br />
muchos <strong>no</strong>mbres<br />
indígenas) o por el<br />
simple olvido de <strong>la</strong><br />
toponimia.<br />
50<br />
Capítulo 2. El lugar de lo intangible en nuestro patrimonio<br />
permite <strong>la</strong> generación de nuevas pa<strong>la</strong>bras mezc<strong>la</strong>ndo <strong>la</strong>s sí<strong>la</strong>bas. Por<br />
ejemplo, “tango” es gotán, “pantalón” es lompa. En idioma francés<br />
existe un juego de pa<strong>la</strong>bras simi<strong>la</strong>r, l<strong>la</strong>mado “ver<strong>la</strong>n” (“vesre” fonético<br />
de l’envers).<br />
Hoy en día, algu<strong>no</strong>s térmi<strong>no</strong>s lunfardos se han incorporado al lenguaje<br />
habitual de toda <strong>la</strong> Argentina y Uruguay, mientras que gran cantidad<br />
de <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras del lunfardo en su época de arrabal han caído en<br />
desuso o se han modificado.<br />
Toponimia<br />
La toponimia u o<strong>no</strong>mástica geográfica es una disciplina de <strong>la</strong> o<strong>no</strong>mástica<br />
que consiste en el estudio etimológico de los <strong>no</strong>mbres propios de<br />
un lugar. La propia “toponimia” proviene etimológicamente del griego<br />
π (tópos), “lugar” y μ (ó<strong>no</strong>ma), “<strong>no</strong>mbre”.<br />
- En Et<strong>no</strong>logía un topónimo es un <strong>no</strong>mbre derivado de un lugar o<br />
región.<br />
- En Anatomía un topónimo es un <strong>no</strong>mbre de una región del cuerpo,<br />
y como se distingue de un <strong>no</strong>mbre de un órga<strong>no</strong>.<br />
- En Biología una toponimia es un <strong>no</strong>mbre biológico de una p<strong>la</strong>nta.<br />
La pérdida de los topónimos se dan por cuestiones políticas (el cambio<br />
de <strong>no</strong>mbre de <strong>la</strong> calle Cangallo, por Juan Domingo Perón, en <strong>la</strong> ciudad<br />
de Bue<strong>no</strong>s Aires es un ejemplo). Por <strong>la</strong> dificultad de su pronunciación<br />
(el caso de muchos <strong>no</strong>mbres indígenas) o por el simple olvido de <strong>la</strong><br />
toponimia. También en el reemp<strong>la</strong>zo de <strong>no</strong>mbre se pierde <strong>la</strong> esencia<br />
e identidad del lugar: por ejemplo, muchos accidentes geográficos ya<br />
poseían <strong>no</strong>mbre indígena antes de que se los “descubriera”, como el<br />
caso del cerro Chaltén, en <strong>la</strong> provincia de Santa Cruz, reemp<strong>la</strong>zado<br />
en su <strong>no</strong>mbre por el del Almirante Fitz Roy, haciendo perder de esta<br />
forma el <strong>no</strong>mbre y <strong>la</strong> referencia a muchos espacios geográficos para<br />
<strong>la</strong>s <strong>cultura</strong>s originarias y el sentido verdadero de <strong>la</strong> de<strong>no</strong>minación de<br />
ese sitio.<br />
<strong>Aunque</strong> <strong>no</strong> <strong>la</strong> <strong>veamos</strong>, <strong>la</strong> <strong>cultura</strong> <strong>siempre</strong> <strong>está</strong><br />
Patrimonio Intangible de <strong>la</strong> Argentina<br />
MIRADAS DE LA ARGENTINA