— Non, je ne désire pas le savoir, ajouta-t-il. Ce<strong>la</strong> ne… m’intéresse pas.
3 Je ne me rappelle pas à quel moment précis je remarquai que Norton était préoccupé et soucieux. Depuis l’enquête et l’enterrement, il paraissait plus sombre, gardait le silence et errait à l’aventure, le front plissé, les yeux baissés vers le sol. Il avait l’habitude de passer sa main dans ses cheveux gris coupés court et de les hérisser d’une manière comique. Ce geste inconscient devenait de plus en plus fréquent et trahissait son trouble intérieur. Quand on lui adressait <strong>la</strong> parole, il répondait d’un air distrait, et je finis par être persuadé que quelque chose le tracassait sérieusement. Je me hasardai à lui demander s’il avait reçu de mauvaises nouvelles, mais il me répondit par <strong>la</strong> négative. Cependant, un peu plus tard, il me semb<strong>la</strong> qu’il cherchait, par un chemin détourné, à obtenir mon avis sur le sujet qui le tourmentait. En bredouil<strong>la</strong>nt un peu – comme il le faisait toujours quand il se mê<strong>la</strong>it de parler sérieusement –, il s’embarqua dans une histoire compliquée sur un point de morale. — Il devrait être extrêmement simple de dire si une chose est bien ou si elle est mal, n’est-ce pas ? Et pourtant, quand le cas se présente, ça ne va pas tout seul. Par exemple, il peut arriver que l’on tombe par hasard sur quelque chose qui ne vous était pas destiné ; quelque chose dont on ne saurait tirer aucun pr<strong>of</strong>it mais qui serait terriblement important. Voyez-vous ce que je veux dire ? — Pas très bien, je l’avoue. Il fronça les sourcils et passa sa main dans sa tignasse grisonnante. — C’est difficile à expliquer. Supposez, par exemple, que vous voyiez quelque chose dans une lettre personnelle – disons une lettre destinée à quelqu’un d’autre et que vous auriez ouverte par mégarde. Vous commencez à <strong>la</strong> lire, parce que vous êtes persuadé qu’elle vous est adressée et, avant que vous vous soyez rendu compte de votre erreur, vous avez appris quelque chose que vous n’auriez pas dû savoir. Ça peut arriver, n’est-ce pas ? — Certes. — Eh bien, que faire dans ce cas ? — Ma foi… Je réfléchis un instant au problème. — … je suppose, continuai-je, que le mieux serait d’aller trouver <strong>la</strong> personne à qui <strong>la</strong> lettre était destinée et de s’excuser de l’avoir ouverte par inadvertance. Norton poussa un soupir. — Ça pourrait ne pas être aussi simple. Par exemple, si vous avez appris quelque détail… disons gênant. — Vous voulez dire gênant pour l’autre personne ? J’imagine qu’il faudrait alors faire semb<strong>la</strong>nt de n’avoir rien lu en prétendant s’être aperçu à temps de <strong>la</strong> méprise. — Oui, sans doute, répondit Norton après un instant de silence. Mais il ne paraissait pas absolument convaincu que ce fût là une solution satisfaisante. — Je voudrais bien savoir ce que je dois faire, reprit-il d’un air pensif. Je lui affirmai que je ne voyais pas d’autre solution à son problème, mais il était encore visiblement soucieux. — Voyez-vous, Hastings, il peut y avoir encore autre chose. Imaginez que ce que vous avez appris par inadvertance soit également important pour une tierce personne.
- Page 2 and 3:
AGATHA CHRISTIE POIROT QUITTE LA SC
- Page 4 and 5:
mais son état, me disait-il dans s
- Page 6 and 7:
— Où est-elle en ce moment ? Que
- Page 8 and 9:
CHAPITRE II Rien n’est plus trist
- Page 10 and 11:
— Et d’ailleurs, ce n’était
- Page 12 and 13:
procès pour avoir absorbé une tro
- Page 14 and 15:
CHAPITRE III Pendant un moment, je
- Page 16 and 17:
Judith est grande, avec un port de
- Page 18 and 19:
documents qu’il m’avait communi
- Page 20 and 21:
ces poches que l’on attribue gén
- Page 22 and 23:
— Je crois, dis-je honnêtement,
- Page 24 and 25:
CHAPITRE V Je n’avais rencontré
- Page 26 and 27:
dix-sept ans. Je revenais alors de
- Page 28 and 29:
et cette maison n’est pas un hôt
- Page 30 and 31:
avec résignation. Il ne lui reste
- Page 32 and 33:
CHAPITRE VII
- Page 34 and 35:
d’indigènes d’Afrique occident
- Page 36 and 37:
2 Après avoir hésité un moment,
- Page 38 and 39:
murs, dans ces jardins, avaient pla
- Page 40 and 41:
3 Je pris grand plaisir à notre ra
- Page 42 and 43:
connaissait parfaitement le voisina
- Page 44 and 45:
1 Les jours s’écoulaient dans un
- Page 46 and 47:
commis, il est complet ? C’est-à
- Page 48 and 49:
3 Je descendis jusqu’au jardin. I
- Page 50 and 51:
Mrs. Franklin. — Êtes-vous bien
- Page 52 and 53:
malheureux, irrités et déçus par
- Page 54 and 55:
CHAPITRE IX Il devait être environ
- Page 56 and 57:
la voix et dit : — Il est arrivé
- Page 58 and 59:
vous dira la même chose. Je laissa
- Page 60 and 61: surprenant après ses confidences d
- Page 62 and 63: CHAPITRE X
- Page 64 and 65: — D’où veniez-vous, toi et le
- Page 66 and 67: 2 Jusque-là, bien que me faisant d
- Page 68 and 69: formidable. Sa voix tremblait lég
- Page 70 and 71: CHAPITRE XI Ce fut, me semble-t-il,
- Page 72 and 73: après elle. — Judith ! Attendez-
- Page 74 and 75: 1 — Y a-t-il quelque chose qui vo
- Page 76 and 77: 2 J’étais encore là, abasourdi
- Page 78 and 79: vous pourriez me préparer un lait
- Page 80 and 81: 4 Au bout d’un moment, je sortis
- Page 82 and 83: 5 Je m’arrêtai un instant dans l
- Page 84 and 85: CHAPITRE XIII
- Page 86 and 87: immédiatement portée sur vous. À
- Page 88 and 89: qu’à l’ordinaire. — Elle ado
- Page 90 and 91: 3 Bien que nous fussions désœuvr
- Page 92 and 93: — Vous devez ressembler à votre
- Page 94 and 95: — Je suis certain qu’il s’agi
- Page 96 and 97: — Pauvre papa ! Oncle Hercule n
- Page 98 and 99: 1 L’enquête eut lieu deux jours
- Page 100 and 101: — Pas du tout. Mais une personne
- Page 102 and 103: 2 Une demi-heure plus tard, je me t
- Page 104 and 105: CHAPITRE XV
- Page 106 and 107: sans importance. À présent, il de
- Page 108 and 109: — Certes. Il sait que son cœur p
- Page 112 and 113: Je finis par perdre patience. — V
- Page 114 and 115: 4 Je fus étonné par la réaction
- Page 116 and 117: 1 J’allai aussitôt transmettre
- Page 118 and 119: leur bonté d’âme. Nous ne somme
- Page 120 and 121: — Miss Craven. Je ne pus cacher m
- Page 122 and 123: Il se tut, pour reprendre au bout d
- Page 124 and 125: 1 Le dîner fut assez gai. Mrs. Lut
- Page 126 and 127: 2 Le lendemain matin, j’entrai ch
- Page 128 and 129: 3 Lorsqu’il parut évident que no
- Page 130 and 131: 5 Je descendis, complètement déso
- Page 132 and 133: 1 Je souhaiterais ne pas avoir à
- Page 134 and 135: 2 Tout était maintenant fini. Les
- Page 136 and 137: CHAPITRE XIX J’écris ces lignes
- Page 138 and 139: ÉPILOGUE
- Page 140 and 141: Manuscrit d’Hercule Poirot. Mon c
- Page 142 and 143: le meurtre ; et cela, je ne pouvais
- Page 144 and 145: prendre un risque sans même s’en
- Page 146 and 147: Et pas seulement le cerveau, ainsi
- Page 148 and 149: mais qui, en fin de compte, se rév
- Page 150 and 151: sommeil. Vous avez vu Norton sortir
- Page 152 and 153: miséricorde - ne point se faire at
- Page 154: [19] En français dans le texte.