La Bible des Réformateurs et les instruments d'amputation.
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
vérité <strong>et</strong> un modèle exceptionnel pour toutes <strong>les</strong> autres<br />
traductions <strong>et</strong> versions).<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
1667: (C) Nouveau Testament de Lemaistre de Sacy.<br />
1669: (P) <strong>Bible</strong> de Genève (révision de la traduction de<br />
Théodore de Bèze).<br />
1727: (P) <strong>Bible</strong> Martin (révision de la traduction de<br />
Théodore de Bèze).<br />
1744: (P) <strong>Bible</strong> d'Ostervald (révision de la traduction de<br />
Théodore de Bèze).<br />
2001 - 2012: (P) <strong>Bible</strong> de l'Épée, première traduction<br />
étymologique jamais réalisée dont plusieurs termes<br />
translitérés furent traduit pour la première fois. C<strong>et</strong>te<br />
version enlève plusieurs conjonctions, artic<strong>les</strong> <strong>et</strong><br />
prépositions qui furent ajouté par <strong>les</strong> traducteurs <strong>et</strong> qui ne<br />
se trouvent point dans <strong>les</strong> Originaux. C<strong>et</strong>te précision du<br />
texte est un vent rafraîchissant par rapport aux traductions<br />
stéréotypés, mais de ce fait elle n'est pas appréciée par ceux<br />
qui suivent dans <strong>les</strong> principes de l'orthodoxie du<br />
Catholicisme.<br />
2006: (P) <strong>La</strong> <strong>Bible</strong> de Genève 1669 trouve place sur<br />
l'Intern<strong>et</strong> <strong>et</strong> est imprimée de nouveau.<br />
2006: (P) <strong>La</strong> <strong>Bible</strong> King James Française. Une traduction<br />
française qui prétend être faite de la célèbre King James<br />
anglaise est complétée <strong>et</strong> révisée, puis rendue disponible en<br />
format électronique sur l'Intern<strong>et</strong>. C<strong>et</strong>te <strong>Bible</strong> est plutôt une<br />
22