29.01.2014 Views

La Bible des Réformateurs et les instruments d'amputation.

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Neuchâtel avec celle de Vir<strong>et</strong>, non sans difficultés en raison de sa<br />

raideur <strong>et</strong> <strong>des</strong> résistances tenaces qu’il rencontrait.<br />

<strong>La</strong> prédication de Farel chez <strong>les</strong> vaudois fut reçue très<br />

favorablement <strong>et</strong> une déclaration commune très n<strong>et</strong>tement<br />

évangélique fut adoptée. A c<strong>et</strong>te occasion, <strong>les</strong> barbes vaudois<br />

montrèrent à Farel <strong>les</strong> précieux exemplaires manuscrits de<br />

l'Ancien <strong>et</strong> du Nouveau Testaments qu'ils possédaient, avec une<br />

copie de la Vestus Italia traduite vers l’an 157 sur <strong>les</strong> Manuscrits<br />

Originaux de l’Église d’Antioche. Ils étaient écrits en langue<br />

vernaculaire (langage du peuple). Farel trouvait dommage qu'ils<br />

n'en possèdent que de rares copies. El<strong>les</strong> ne pouvaient servir qu'à<br />

peu de gens. Farel savait qu'en France <strong>des</strong> travaux de traductions<br />

bibliques avaient déjà été entrepris: lui-même <strong>et</strong> ses amis<br />

Gérard, Roussel, Michel d'Arande, Simon Robert <strong>et</strong> Vadasta y<br />

avaient travaillé en 1525. Roussel avait déjà traduit le<br />

Pentateuque. Mais <strong>les</strong> travaux étaient restés sans lendemain.<br />

C'est donc à Farel <strong>et</strong> aux vaudois que l'on doit l'idée de rétablir<br />

un texte biblique en français, qui fût basé sur <strong>les</strong> textes originaux<br />

<strong>et</strong> qui serait imprimé pour une plus grande diffusion tant en pays<br />

vaudois qu'en France, pays où la parole de Dieu était très peu<br />

présente dans le grand public. En octobre 1532, <strong>les</strong> vaudois<br />

Martin Gonin, pasteur d'Angrogne, <strong>et</strong> Guido se mirent en relation<br />

avec l'imprimeur genevois Pierre de Wingle. En mars 1533, celui-<br />

52

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!