Caisse d'indemnisation des dommages dus à la pollution par les ...
Caisse d'indemnisation des dommages dus à la pollution par les ...
Caisse d'indemnisation des dommages dus à la pollution par les ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Caisse</strong> d’indemnisation <strong>des</strong> <strong>dommages</strong> <strong>dus</strong> <strong>à</strong> <strong>la</strong> <strong>pollution</strong><br />
<strong>par</strong> <strong>les</strong> hydrocarbures causée <strong>par</strong> <strong>les</strong> navires<br />
de recouvrement de créances n’ont pas été déposées de façon <strong>à</strong> ce que toutes <strong>les</strong> deman<strong>des</strong> soient<br />
traitées sur un pied d’égalité. Puisqu’on ne peut connaître avec certitude le nombre exact de<br />
deman<strong>des</strong> qui seront soumises avant <strong>la</strong> fin <strong>des</strong> dé<strong>la</strong>is prescrits <strong>par</strong> <strong>la</strong> Convention, <strong>les</strong> assureurs sont<br />
réticents <strong>à</strong> faire <strong>des</strong> paiements du fait qu’ils pourraient ne pas être reconnus <strong>par</strong> <strong>les</strong> tribunaux. Ils<br />
courent donc le risque de payer un montant supérieur au montant correspondant <strong>à</strong> <strong>la</strong> limite de<br />
responsabilité du propriétaire. Par conséquent, on a demandé au groupe de travail de se pencher sur<br />
le problème et de formuler <strong>des</strong> recommandations <strong>à</strong> cet égard. Il faut souligner que <strong>la</strong> capacité <strong>des</strong><br />
clubs de P et I de faire <strong>des</strong> paiements provisoires anticipés est un élément très important pour garantir<br />
que <strong>les</strong> auteurs de deman<strong>des</strong> de recouvrement, en <strong>par</strong>ticulier <strong>les</strong> petites entités, sont payés aussi<br />
rapidement que possible.<br />
Le conseil administratif a aussi abordé <strong>la</strong> question du budget. Les membres du conseil ont entériné<br />
<strong>les</strong> dépenses administratives proposées <strong>par</strong> le directeur dans le cadre du budget de 2010. La bonne<br />
nouvelle réside dans le fait que l’on pourra financer ce budget <strong>à</strong> même le financement existant de<br />
sorte qu’il n’y aura pas de levée de contributions pour le Fonds général. De même, <strong>les</strong> budgets liés<br />
aux dépenses administratives pour le FIPOL de 1971 et le Fonds complémentaire ont été entérinés<br />
<strong>par</strong> <strong>les</strong> membres de ces Fonds. Dans <strong>les</strong> deux cas, il a été convenu qu’aucune levée de contributions<br />
ne sera imposée pour <strong>les</strong> dépenses administratives.<br />
Les <strong>par</strong>ticipants <strong>à</strong> l’assemblée ont aussi abordé <strong>la</strong> question <strong>des</strong> Fonds <strong>des</strong> grosses deman<strong>des</strong><br />
d’indemnisation. Ces fonds sont établis pour <strong>les</strong> gros événements donnant lieu <strong>à</strong> <strong>des</strong> indemnisations<br />
qui ne peuvent être payés <strong>à</strong> même <strong>les</strong> Fonds généraux, y compris le fonds de roulement. Les fonds<br />
principaux font l’objet de levées de contributions distinctes, tel que requis <strong>à</strong> <strong>la</strong> lumière de l’évaluation<br />
et du paiement <strong>des</strong> deman<strong>des</strong> d’indemnisation. Les fonds qui sont une source majeure de<br />
préoccupation sont <strong>les</strong> Fonds <strong>des</strong> grosses deman<strong>des</strong> d’indemnisation <strong>à</strong> l’égard du Prestige, du<br />
Volgoneft 139 et du Hebei Spirit. Dans <strong>les</strong> trois cas, il a été décidé de lever <strong>des</strong> contributions<br />
(Prestige, 3 millions de livres sterling, Volgoneft 139, 40 millions de livres sterling, Hebei Spirit,<br />
52 millions de livres sterling). Dans le cas du Prestige et du Hebei Spirit, il a été convenu que <strong>la</strong> levée<br />
de contributions serait différée mais que le directeur serait autorisé <strong>à</strong> facturer une <strong>par</strong>tie ou<br />
l’ensemble de <strong>la</strong> levée de contributions durant <strong>la</strong> deuxième moitié de 2010 au besoin. Dans le cas<br />
du Volgoneft 139, <strong>la</strong> levée de contributions a également été différée mais dans ce cas <strong>la</strong> facturation<br />
dépendra de <strong>la</strong> décision du Comité exécutif de faire <strong>les</strong> paiements re<strong>la</strong>tivement <strong>à</strong> cet événement. La<br />
condition rattachée <strong>à</strong> ce cas était jugée nécessaire, étant donné le problème en souffrance mentionné<br />
précédemment qui n’avait pas encore été résolu, et ayant trait <strong>à</strong> <strong>la</strong> mise en œuvre proprement dite<br />
du régime international en Russie.<br />
Finalement, il faudrait consulter le rapport du Comité de vérification en ce qui touche au nonpaiement<br />
<strong>des</strong> contributions. Pendant un certain temps, l’organisme de vérification a étudié ce<br />
problème <strong>à</strong> <strong>la</strong> demande <strong>des</strong> bureaux de direction <strong>des</strong> fonds FIPOL. Cet enjeu, lié étroitement au<br />
problème du défaut de présentation <strong>des</strong> rapports sur <strong>les</strong> hydrocarbures, a affecté <strong>les</strong> Fonds FIPOL<br />
pratiquement <strong>à</strong> compter du moment de leur création. Bien qu’il soit généralement accepté que <strong>la</strong><br />
plu<strong>par</strong>t <strong>des</strong> réceptionnaires d’hydrocarbures donnant lieu <strong>à</strong> contribution produisent un rapport et<br />
paient <strong>des</strong> contributions et bien que le volume d’hydrocarbures ne faisant pas l’objet de rapports et,<br />
conséquemment, ne faisant pas l’objet de contributions, soit peu élevé, ce<strong>la</strong> demeure une source<br />
d’iniquité dans le système qui doit être assumée <strong>par</strong> ceux qui produisent leurs reçus et paient <strong>des</strong><br />
contributions régulièrement et dans <strong>les</strong> dé<strong>la</strong>is prescrits. Le résultat de <strong>la</strong> discussion menée <strong>à</strong> l’égard<br />
du rapport de l’organisme de vérification a été présenté <strong>par</strong> M. Emil DiSanza du Canada : une<br />
résolution a été adoptée visant <strong>à</strong> encourager <strong>les</strong> États comprenant <strong>des</strong> contributeurs en défaut <strong>à</strong><br />
prendre diverses mesures. L’organisme de vérification fera un suivi afin de déterminer l’efficacité<br />
<strong>des</strong> mesures et en rendra compte en octobre prochain.<br />
Rapport Annuel de l’Administrateur 2009-2010 62