12.07.2015 Views

secteur du traitement des déchets dangereux

secteur du traitement des déchets dangereux

secteur du traitement des déchets dangereux

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Enfouissement <strong>des</strong> <strong>déchets</strong> <strong>dangereux</strong>6.4.3.2. Émissions <strong>des</strong> gaz de <strong>traitement</strong>Différentes valeurs limites d’émission (VLE) ont été préparées pour les torchères <strong>des</strong> gazd’enfouissement et les usines d’utilisation <strong>des</strong> gaz d’enfouissement, puisqu’elles émettent différentesgammes de gaz et dans <strong>des</strong> conditions optimales, qu’elles atteignent différentes limites.Le principal processus contrôlé est l’oxydation, ou la combustion, <strong>du</strong> méthane en dioxyde de carbone.D’autres composants gazeux mineurs sont aussi détruits pendant ce processus.Le contrôle <strong>des</strong> conditions de combustion, en termes de concentration en monoxyde de carbone, detempérature et de temps de rétention, plutôt que d’émissions, est considéré par de nombreusesautorités de régulation comme étant la manière la plus efficace de définir la MTD, c’est-à-dire engarantissant que la combustion se pro<strong>du</strong>it bien à 1 000 °C avec un temps de rétention <strong>du</strong> pro<strong>du</strong>it de0,3 seconde dans la zone de combustion.6.4.3.3. OdeursIl existe une exigence générale réglementaire pour que les odeurs n’affectent pas significativement lesaménagements ou l’environnement au-delà <strong>des</strong> limites <strong>du</strong> site.6.4.3.4. BruitDans une installation d’enfouissement, le bruit peut être généré de manière continue (fonctionnementde l’équipement et <strong>des</strong> véhicules) et intermittente (canons à gaz pour effrayer les oiseaux etexplosions).Certains contrôles techniques sont les suivants :• Construction d’écrans acoustiques permanents et temporaires dans le périmètre del’installation.• Construction d’une zone tampon entre l’installation et l’environnement extérieur, sélection del’équipement.• Installation d’équipement insonorisant dans l’usine en fonctionnement et pour les équipements.• Sélection d’équipements conformes aux normes d’émission de l’Union européenne.• Utilisation d’écrans acoustiques fixes / mobiles autour de l’usine et de l’équipement.• Utilisation d’édifices pour contenir le bruit inhérent de l’usine et <strong>des</strong> équipements fixes.• Prévision de l’impact sonore aux endroits spécifiques sensibles au bruit, en utilisant les niveauxde puissance sonore normalisés pour l’usine en construction.• Positionnement <strong>des</strong> installations bruyantes, comme les torchères, les stations d’utilisation etles stations de pompage <strong>du</strong> lixiviat, loin <strong>des</strong> quartiers résidentiels, en tenant compte de latopographie <strong>du</strong> site et <strong>des</strong> zones environnantes.• Évaluation de la sévérité de l’impact sonore sur les zones résidentielles à cause d’un nouveaudéveloppement. Ce contrôle se réfère notamment aux développements in<strong>du</strong>striels, mais il estcouramment utilisé pour d’autres applications et il est actuellement en cours de révision.6.4.3.5. VibrationLes émissions de vibration peuvent se pro<strong>du</strong>ire là où l’enfouissement est installé sur le site d’unecarrière, où <strong>des</strong> explosions continuent de se pro<strong>du</strong>ire. Cependant, ce n’est généralement pasapplicable.193

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!