Sony CCD-TR412E - CCD-TR412E Consignes d’utilisation Italien
Sony CCD-TR412E - CCD-TR412E Consignes d’utilisation Italien
Sony CCD-TR412E - CCD-TR412E Consignes d’utilisation Italien
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Soluzione di problemi<br />
Sintomo<br />
La registrazione si ferma dopo pochi<br />
secondi.<br />
Non è possibile estrarre la cassetta<br />
dal comparto.<br />
Gli indicatori { e 6 lampeggiano e<br />
non è attivabile alcuna funzione<br />
tranne l’espulsione della cassetta.<br />
L’indicazione della data o dell’orario<br />
lampeggia.<br />
Il nastro non si muove quando si<br />
preme uno dei tasti di controllo<br />
video.<br />
La funzione Steady Shot non si attiva<br />
(solo <strong>CCD</strong>-TR640E/TR840E/<br />
TR845E).<br />
La funzione di messa a fuoco<br />
automatica non si attiva (solo <strong>CCD</strong>-<br />
TR-511E/TR640E/TR840E/TR845E).<br />
Il funzione di dissolvenza non si<br />
attiva (solo <strong>CCD</strong>-TR-511E/TR640E/<br />
TR840E/TR845E).<br />
Suono assente o solo un suono<br />
debole udibile quando si riproduce il<br />
nastro (solo <strong>CCD</strong>-TR840E/TR845E).<br />
È udibile un suono di tono<br />
eccessivamente alto (solo <strong>CCD</strong>-<br />
TR840E/TR845E).<br />
Il codice dati diventa “--:--:--”.<br />
(solo <strong>CCD</strong>-TR845E).<br />
L’indicazione della data o dell’orario<br />
scompare.<br />
Causa e/o rimedio<br />
• L’interruttore START/STOP MODE è regolato su 5 SEC o .<br />
m Regolarlo su (p. 19).<br />
• Il blocco batteria è scarico.<br />
m Usare un blocco batteria carico o il trasformatore CA (p. 9,32).<br />
• Si è verificata condensazione di umidità.<br />
m Estrarre la cassetta e lasciar riposare la videocamera per<br />
almeno un’ora (p. 85).<br />
• Si sono premuti DATE e TIME contemporaneamente per più di<br />
2 secondi.<br />
m La videocamera non è guasta. È possibile iniziare la<br />
registrazione. Il lampeggiamento cessa in breve tempo.<br />
• La pila al litio è debole o scarica.<br />
m Sostituire la pila al litio con un’altra nuova (p. 74).<br />
• L’interruttore POWER è regolato su CAMERA o su OFF.<br />
m Regolarlo su PLAYER.<br />
• Il nastro è finito.<br />
m Riavvolgere il nastro o usarne uno nuovo (p. 26).<br />
• STEADYSHOT è regolato su OFF.<br />
m Regolarlo su ON (p. 62).<br />
• La funzione SteadyShot non si attiva quando il modo ampio è<br />
regolato su 16:9 FULL.<br />
• FOCUS è regolato su MANUAL.<br />
m Regolarlo su AUTO (p. 50).<br />
• Le condizioni di ripresa non sono adatte alla messa a fuoco<br />
automatica.<br />
m Regolare FOCUS su MANUAL per mettere a fuoco<br />
manualmente (p. 50).<br />
• L’interruttore START/STOP MODE è regolato su 5 SEC o .<br />
m Regolarlo su (p. 19).<br />
• È visualizzato un titolo.<br />
m Cessare la sovrapposizione del titolo (p. 55).<br />
• Un nastro stereo viene riprodotto con HiFi SOUND regolato su<br />
1 o 2 nel sistema a menu.<br />
m Regolare su STEREO nel sistema a menu (p. 34).<br />
• L’immagine è stata registrata con WIND regolato su ON nel<br />
sistema a menu.<br />
m Quando non c’è vento, regolarlo su OFF (p. 34).<br />
• Si sta riproducendo una parte del nastro su cui si è scritto o<br />
cancellato il segnale di indice. Questo non è indice di problemi<br />
di funzionamento (p. 72).<br />
• Regolare di nuovo la data e l’orario (p. 76).<br />
96