1000 Proverbi in 4 versioni - Provincia di Torino
1000 Proverbi in 4 versioni - Provincia di Torino
1000 Proverbi in 4 versioni - Provincia di Torino
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Buscìje<br />
Mensonge<br />
Busìa<br />
Bugia<br />
Le buscìje i tenùnt le cquàjesce chiért<br />
Les mensonges ont la vie courte<br />
Le busie a l’han le gambe curte<br />
Le bugie hanno le gambe corte.<br />
Lu busci-àrd gl’étte làdre<br />
Le menteur est voleur<br />
Ël busiard a l’é làder<br />
Il bugiardo è ladro.<br />
Lu busci-àrd, avóje si i dìsce la vertà, gl’étte pa criì<br />
Le menteur, même s’il <strong>di</strong>t la vérité, n’est pas cru<br />
Ël busiard, bele së a <strong>di</strong>s la vrità, a l’é nen chërdù<br />
Il bugiardo, anche se <strong>di</strong>ce la verità, non è creduto.<br />
La buscìje gl’étte màre de lu ‘ngànne<br />
Le mensonge est le père de la tromperie<br />
La busìa a l’é mare dl’angann<br />
La bugia è madre dell’<strong>in</strong>ganno.<br />
Lu busci-àrd i-avàjere bùna mammórje<br />
Le menteur doit avoir bonne mémoire<br />
Ël busiard a dev avèj bon-a memòria<br />
Il bugiardo deve avere buona memoria<br />
23<br />
La còrede de la buscìje gl’étte chiért<br />
La corde du mensonge est courte<br />
La còrda dla busiardarìa a l’é curta<br />
La corda della menzogna è corta.<br />
Si lu neuziànt i sa pa dìre buscìje,<br />
i puó barrà la putéja sià<br />
Si le marchand ne sait pas mentir,<br />
il peut fermer sa boutique<br />
Si ‘l negossiant a sa pa dì ëd busìe,<br />
a peul saré sò negòssi<br />
Se il negoziante non sa <strong>di</strong>re bugie,<br />
può chiudere il suo negozio.