05.06.2013 Views

1000 Proverbi in 4 versioni - Provincia di Torino

1000 Proverbi in 4 versioni - Provincia di Torino

1000 Proverbi in 4 versioni - Provincia di Torino

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Buscìje<br />

Mensonge<br />

Busìa<br />

Bugia<br />

Le buscìje i tenùnt le cquàjesce chiért<br />

Les mensonges ont la vie courte<br />

Le busie a l’han le gambe curte<br />

Le bugie hanno le gambe corte.<br />

Lu busci-àrd gl’étte làdre<br />

Le menteur est voleur<br />

Ël busiard a l’é làder<br />

Il bugiardo è ladro.<br />

Lu busci-àrd, avóje si i dìsce la vertà, gl’étte pa criì<br />

Le menteur, même s’il <strong>di</strong>t la vérité, n’est pas cru<br />

Ël busiard, bele së a <strong>di</strong>s la vrità, a l’é nen chërdù<br />

Il bugiardo, anche se <strong>di</strong>ce la verità, non è creduto.<br />

La buscìje gl’étte màre de lu ‘ngànne<br />

Le mensonge est le père de la tromperie<br />

La busìa a l’é mare dl’angann<br />

La bugia è madre dell’<strong>in</strong>ganno.<br />

Lu busci-àrd i-avàjere bùna mammórje<br />

Le menteur doit avoir bonne mémoire<br />

Ël busiard a dev avèj bon-a memòria<br />

Il bugiardo deve avere buona memoria<br />

23<br />

La còrede de la buscìje gl’étte chiért<br />

La corde du mensonge est courte<br />

La còrda dla busiardarìa a l’é curta<br />

La corda della menzogna è corta.<br />

Si lu neuziànt i sa pa dìre buscìje,<br />

i puó barrà la putéja sià<br />

Si le marchand ne sait pas mentir,<br />

il peut fermer sa boutique<br />

Si ‘l negossiant a sa pa dì ëd busìe,<br />

a peul saré sò negòssi<br />

Se il negoziante non sa <strong>di</strong>re bugie,<br />

può chiudere il suo negozio.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!