21.07.2013 Views

Manual de instruções - Media Portal - Škoda Auto

Manual de instruções - Media Portal - Škoda Auto

Manual de instruções - Media Portal - Škoda Auto

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Avisos para a condução <strong>de</strong> veículos com caixa <strong>de</strong> velocida<strong>de</strong>s<br />

automática DSG<br />

A sigla DSG significa Direct Shift Gearbox (caixa <strong>de</strong> velocida<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

comando directo).<br />

A transmissão <strong>de</strong> força entre o motor e a caixa <strong>de</strong> velocida<strong>de</strong>s é assegurada por<br />

duas embraiagens in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntes. Estas substituem o conversor <strong>de</strong> binário da caixa<br />

<strong>de</strong> velocida<strong>de</strong>s automática convencional. A mudança <strong>de</strong> velocida<strong>de</strong>s está sincronizada<br />

<strong>de</strong> tal modo que não há qualquer impulso aquando da comutação na<br />

caixa <strong>de</strong> velocida<strong>de</strong>s nem é interrompida a transmissão da força do motor às rodas<br />

dianteiras. A passagem a uma velocida<strong>de</strong> superior ou inferior ocorre automaticamente.<br />

Po<strong>de</strong> também comutar a caixa <strong>de</strong> velocida<strong>de</strong>s para o modo Tiptronic. Este<br />

modo permite o engrenamento manual das relações <strong>de</strong> caixa ⇒ Página 96.<br />

Arranque e condução<br />

– Carregue no pedal do travão a fundo e mantenha-o assim.<br />

– Prima o botão <strong>de</strong> bloqueio (botão no punho da alavanca selectora), coloque a<br />

alavanca selectora na posição pretendida, p. ex. em D, e largue o botão <strong>de</strong> bloqueio.<br />

– Largue o pedal do travão e acelere ⇒ .<br />

Paragem<br />

– Nas paragens temporárias, p. ex. em cruzamentos, a alavanca selectora não<br />

precisa <strong>de</strong> estar na posição N. É suficiente carregar no pedal do travão para<br />

manter o veículo parado. Contudo, o motor está a trabalhar apenas ao regime<br />

<strong>de</strong> ralenti.<br />

Estacionamento<br />

– Carregue no pedal do travão e mantenha-o assim.<br />

– Puxe totalmente o travão <strong>de</strong> mão.<br />

– Prima o botão <strong>de</strong> bloqueio na alavanca selectora, coloque a alavanca em P e<br />

largue o botão <strong>de</strong> bloqueio.<br />

O motor só po<strong>de</strong> ser accionado com a alavanca selectora nas posições P ou N. Se<br />

a alavanca selectora não se encontrar nas posições P ou N, aquando do bloqueio<br />

da direcção, ao ligar/<strong>de</strong>sligar a ignição ou no arranque do motor, é indicada no visor<br />

<strong>de</strong> informações a seguinte mensagem Move selector lever to position P/N!<br />

(Colocar alavanca selectora na posição P/N!) e/ou no visor do painel <strong>de</strong> instrumentos<br />

P/N. Com temperaturas inferiores a -10 °C só po<strong>de</strong> accionar o motor<br />

com a alavanca selectora na posição P.<br />

Para estacionar em piso plano, é suficiente colocar a alavanca selectora na posição<br />

P. Em vias íngremes, <strong>de</strong>ve primeiro puxar totalmente o travão <strong>de</strong> mão e <strong>de</strong>pois<br />

colocar a alavanca selectora na posição P. Deste modo, o mecanismo <strong>de</strong> bloqueio<br />

não é sobrecarregado e a alavanca selectora po<strong>de</strong> ser retirada mais facilmente<br />

da posição P. Se a alavanca selectora não se encontrar na posição P ou<br />

com a ignição <strong>de</strong>sligada, a porta do condutor aberta e a alavanca selectora na posição<br />

P, aparece no visor <strong>de</strong> informações Move selector lever to position P! (Colocar<br />

alavanca selectora na posição P!) e/ou no visor do painel <strong>de</strong> instrumentos <br />

P. A mensagem apaga-se <strong>de</strong>corridos alguns segundos, ao ligar a ignição ou se colocar<br />

a alavanca selectora na posição P.<br />

Se, por engano, durante a viagem colocou a alavanca selectora na posição N, tem<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>sacelerar e aguardar que o motor fique ao ralenti, antes que possa engrenar<br />

uma velocida<strong>de</strong> com a alavanca selectora.<br />

ATENÇÃO<br />

● Não acelere, se alterar a posição da alavanca selectora com o veículo parado<br />

e o motor a funcionar - Perigo <strong>de</strong> aci<strong>de</strong>nte!<br />

● Em andamento, nunca coloque a alavanca selectora na posição R ou P - Perigo<br />

<strong>de</strong> aci<strong>de</strong>nte!<br />

● Se parar em piso inclinado (numa <strong>de</strong>scida), nunca tente manter o veículo<br />

parado com uma velocida<strong>de</strong> engrenada e a ajuda do „acelerador“, ou seja, fazendo<br />

patinar a embraiagem. Isso po<strong>de</strong> levar a um sobreaquecimento da embraiagem.<br />

Se houver perigo <strong>de</strong> sobreaquecimento da embraiagem <strong>de</strong>vido a sobrecarga,<br />

a embraiagem abrir-se-á automaticamente e o veículo recuará - Perigo<br />

<strong>de</strong> aci<strong>de</strong>nte!<br />

● Se tiver <strong>de</strong> parar numa subida, carregue no pedal do travão e mantenha-o<br />

assim para evitar que o veículo recue. £<br />

Accionamento Segurança Avisos <strong>de</strong> condução Avisos <strong>de</strong> funcionamento Assistência em caso <strong>de</strong><br />

avaria<br />

Caixa <strong>de</strong> velocida<strong>de</strong>s automática<br />

Dados Técnicos<br />

93

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!