19.04.2016 Views

AramızdanAyrılanlar

Türk Fizik Derneği : " Aramızdan Ayrılanlar"

Türk Fizik Derneği : " Aramızdan Ayrılanlar"

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Sayfa 399<br />

sürdürmüştür. Kurduğu bir ekip ile Fizik Terimleri Sözlüğü’nü hazırlamıştır; basılan eser<br />

halen kullanılmaktadır.<br />

Çağdaş ve bilimsel nitelikler taşıyan bir eğitimin amaçlarına ve ulusal hedeflerine<br />

ulaşmasında hizmet vermiş olan, 1987 Eğitim Hizmet Ödülünün sahibi Prof. Dr. Nasuhoğlu’<br />

nu 21.06.1996’ da yitirdik.<br />

Prof . Dr . Burhan Cahit Ünal<br />

Rauf Bey akılcı, saydam ve kararlı bir bilim adamı idi. Onun ayırıcı özelliği devrimci bir<br />

Atatürkçü olmasıydı. Devrimciği onun hem şansı hem de dramı oldu. Şansıydı; devrimciliği ona<br />

savaşımlarla dolu bir yaşam sağladı; dramaydı; çünkü çevresindeki “Atatürkçü” ler devrimciliği<br />

çoktan bırakmışlardı. Bu nedenle, ister Milli Eğitim Bakanlığı’nda, ister üniversitede, yalnız<br />

adamdı. İnançları doğrultusunda, üç cephede savaş verdi: Fizik eğitimini çağdaşlaştırma,<br />

üniversiteyi demokratikleştirme, fizik dilini Türkçeleştirme.<br />

“Bilim sürekli değişiyor eğitim de sürekli değişmelidir.” derdi Rauf Bey. Oysa öğretim<br />

üyelerinin ve yardımcılarının büyük çoğunluğu, fizik eğitimini uzun yıllarda öğrenilmiş<br />

değişmez bir dersin öğrenciye değişmez biçimde aktarılması sayardı. Bu nedenle, Rauf Bey’ in<br />

yetkilerini kullanarak getirdiği yenilikler, böyle bir çoğunluğun tepkisini alırdı. Ama o, gözünü<br />

budaktan sakınmadan, ödünsüz tutumunu sürdürürdü. Fiziği pek çok öğrencisine öğretti, ama<br />

bilimde ödün olmayacağına kimseyi inandıramadı. Çünkü ortam her şeyden ödün vermeyi<br />

gerektiren bir ilkesizliğe doğru hızla kayıyordu. Rauf Bey sevilir ve sayılırdı; ama onunla birlikte<br />

hareket etmekten kaçınılırdı.<br />

Fizik eğitimini çağdaşlaştırmada, Rauf Bey’ in gerçekleştirdiği projelerin en önemlisi,<br />

Berkeley Fizik Programı’nı ve programın uyguladığı PSSC fiziğini Türkçe’ye kazandırmak oldu.<br />

Onun inadı ve azmi olmasaydı, başka hiç birimiz böyle ağır bir yükün altına giremezdik. Bu<br />

program çevrileli çeyrek yüzyıl geçti, ama Feynman’ ın dersleri bugüne dek çevrilmedi. Suriyeli<br />

fizikçiler Feynman’ ı çoktan Arapça’ya çevirdiler. Şimdi şu soruyu sormanın sırasıdır: Berkeley<br />

Fizik Programı fizik eğitimimizin içine girebildi mi? Bir programın Türkçe’ye çevrilmesi başkadır,<br />

onun özümsenmesi başkadır. Unutmayalım, söz konusu bir ön lisans programıdır.<br />

Berkeley ve Feynman programlarının getirdiği yenilik, “maddenin fiziksel özelliklerini,<br />

onu oluşturan atomların davranışlarıyla açıklaması ve atomların davranışlarını da kuvantum<br />

fiziğiyle açıklamasıdır.”<br />

Aramızdan Ayrılanlar<br />

Türk Fizik Derneği

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!