Untitled - Sexey's School Moodle
Untitled - Sexey's School Moodle
Untitled - Sexey's School Moodle
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Chapter 2<br />
SHOCK, SCANDAL, AND SUBVERSION: A DECONSTRUCTIVE ANALYSIS OF<br />
TRANSGRESSION<br />
59<br />
Le récit qui révèle les possibilités de la vie<br />
n’appelle pas forcément, mais il appelle un<br />
moment de rage, sans lequel son auteur serait<br />
aveugle a ces possibilités excessives. Je le<br />
crois : seul l’épreuve suffocante, impossible<br />
donne a l’auteur le moyen d’atteindre la<br />
vision lointaine attendue par un lecteur las<br />
des proches limites imposées par les<br />
conventions. 2<br />
George Bataille, Le Bleu du ciel<br />
Un soir, j’ai assis la Beauté sur me genoux. –<br />
Et je L’ai trouvée amère. –Et je l’ai injuriée. 3<br />
Arthur Rimbaud, Une Saison en enfer<br />
The previous chapter outlined the ways in which canonical debates at the dawn of<br />
the twenty-first century revolve around a series of polarized discussions about ideological<br />
values and how transgressive works are evaluated within such theoretical and critical<br />
discourses. Progressively, as these polarizing forces are reevaluated alongside paradigm<br />
shifts in academic and mainstream thought, so is the status of transgressive texts. In<br />
other words, through a series of cultural exchanges and critical negotiations, the cultural<br />
capital of these taboo-breaking texts is reappraised. A quick glimpse at the lists of typical<br />
university curricula will bear witness to the fact that texts that were once perceived to<br />
2 The text which reveals the possibilities of existence is not necessarily compelling, but it calls in a moment<br />
of rage without which the author would be blinded to the possibilities of excess. I believe it: only the<br />
experience which is suffocating, impossible, gives the author the means to reach the distant vision<br />
expected by a reader who is fed up with the limits imposed by convention (Translation mine).<br />
3 One evening I sat Beauty on my lap.—and I found her bitter.—and I insulted her (Translation mine).