20.03.2014 Views

Burma: Census of India 1901 Vol. I - Khamkoo

Burma: Census of India 1901 Vol. I - Khamkoo

Burma: Census of India 1901 Vol. I - Khamkoo

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

—<br />

—<br />

8o<br />

REPORT ON THE CENSUS OF BURMA.<br />

Sir George Scott has classified with the Kachins, the Szis, the Lashis and the<br />

Marus. These tribes, however, though outwardly they resemble the Kachins<br />

proper, speak tongues which Dr. Grierson refuses to admit into the same category<br />

as the Chingpaw language. It lslrTsome quarters believed that the Szis, the<br />

Lashis and the Marus are not Kachins at all, or at best are hybrids. Whether<br />

this is so or not is not a question that affects the present issue ;<br />

the fact remains<br />

that their forms <strong>of</strong> speech are, as I have already pointed out, more closely allied<br />

to Burmese than to Kachin, and have been treated for the purposes <strong>of</strong> the<br />

Linguistic Survey as belonging to the <strong>Burma</strong> group <strong>of</strong> languages. How their<br />

languages acquired these Burmese characteristics is a problem for the research<br />

<strong>of</strong> the future to solve. No attempt has yet been made to classify the tongues<br />

<strong>of</strong> the Khangs, the Kaphawks, the Kaluns, the Khenungs and the Khunnongs,<br />

scattered tribes whom the Kachins are said to look upon as distant connections.<br />

Our information regarding these remote communities, who inhabit the extreme<br />

north <strong>of</strong> the province, for the most part beyond- our administrative border, is<br />

slender, but it seems possible that when their dialects come to be subjected to<br />

the test <strong>of</strong> critical analysis, one or two <strong>of</strong> them at any rate will be assigned to the<br />

Kachin group. Some <strong>of</strong> these tribes are, however, undoubtedly Mishmis.<br />

Kachin is an isolating language with a structure closely resembling Burmese ;<br />

so much so that, as Pr<strong>of</strong>essor Forchhammer has asserted, " a Kachin sentence<br />

can generally be transposed into a Burmese sentence, word for word, without disturbing<br />

the collocation <strong>of</strong> words," but I have it on good authority that it can<br />

hardly be said to be tonic at all. Mr. Symington in his Kachin Vocabulary<br />

makes no mention <strong>of</strong> tones, and Mr. Needham, in his grammar <strong>of</strong> the language as<br />

spoken in Assam, is careful to point out that there are only a few monosyllabic<br />

words which are distinguishable from one another by variations <strong>of</strong> the vowel sound.<br />

Over twenty years ago Captain Forbes showed by a comparison <strong>of</strong> vocabularies<br />

that the Kachin language possessed affinities with the languages <strong>of</strong> the<br />

Naga group. The similarity did not escape the eye <strong>of</strong> an even earlier observer.<br />

Mr. Logan, in an article <strong>of</strong> the Journal <strong>of</strong> the <strong>India</strong>n Archipelago, issued close upon<br />

fifty years ago, when the knowledge <strong>of</strong> the tongues <strong>of</strong> the interior was in its<br />

veriest infancy, commented on the fact that " Singpho " had some peculiar Naga<br />

and Tibetan characters. The most recent philological enquiries show that the<br />

connection pointed out by these scholars is real. The ethnic relations subsisting<br />

between the groups is sketched in the chapter on caste, tribe and race. Dr.<br />

Grierson has quite recently drawn attention to the fact that Meithei, the language<br />

<strong>of</strong> Manipur, forms a connecting link between Kachin and the southern forms <strong>of</strong><br />

speech. Kachin was the language returned by 65,570 people at the census.<br />

118. Dr. Grierson has recently prepared a most instructive note on the<br />

Kuki-Chin languages,<br />

The<br />

from<br />

Chin language group.<br />

which I give the following<br />

extracts :<br />

''The territory within which these languages are spoken extends from the Naga Hills<br />

In the north to Sandoway in the south. Their western frontier is, broadly speaking, the<br />

hills extending from Sylhet in the north through Hill Tipperah, the Chittagong Hill Tracts<br />

the Arakan Hill Tracts and the Arakan Yomas. Towards the east they do'not extend much<br />

further than the Kubo and Myittha valleys. Most <strong>of</strong> the tribes seem to have passed the<br />

Lushai or Chin Hills on their way to their present homes, where they have settled in relatively<br />

recent times * * *<br />

.<br />

In the north the Kuki-Chin languages show an affinity<br />

to the Naga group, while in the south they gradually become more like Burmese. The<br />

whole group is more closely connected with Burmese than with Tibetan."<br />

It is not unnatural that towards the south there should be a leaven <strong>of</strong> Burmese<br />

in the tongues <strong>of</strong> the Chins. What is more significant is that, even where<br />

they are far removed from Burmese influences, these languages still present a considerable<br />

identity in structure with Burmese. The identity is apparently not so<br />

striking as in the case <strong>of</strong> Kachin, but it is sufficiently close to prove an affinity,<br />

and, though not so obvious a phenomenon as a similarity in vocabularies is to<br />

the student really as suggestive. Practically all the following remarks made by<br />

Dr. Grierson in connection with the Kuki-Chin tongues might equally have been<br />

made in regard to Burmese :<br />

"There is no grammatical gender, and only the natural gender <strong>of</strong> animate beings is<br />

distinguished.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!