Requirements:• Excellent project management skills• Excellent communication <strong>and</strong> interpersonal skills• Appetite for adapting new technology to benefit the Deaf community in Irel<strong>and</strong>• Underst<strong>and</strong>ing <strong>of</strong> SLI issues7.3.5 SLI Advisory GroupTo date the development <strong>of</strong> SLI services in Irel<strong>and</strong> has been greatly enhanced bya variety <strong>of</strong> stakeholders, <strong>and</strong> in particular the representative organisations. It isacknowledged that such stakeholders will continue to have an invaluablecontribution to make to the future development <strong>of</strong> SLI services in Irel<strong>and</strong>.A SLI Advisory Group should be established consisting <strong>of</strong> the differentstakeholders involved in SLI services, including; stakeholders from the Deafcommunity, representative organisations, public service users <strong>of</strong> SLI services, SLIservice providers, interpreter associations <strong>and</strong> international experts. Thechairperson or manager <strong>of</strong> the Irish <strong>Sign</strong> <strong>Language</strong> <strong>Interpretation</strong> <strong>Service</strong> shouldattend meetings <strong>of</strong> the Advisory Group.The Advisory Group would act as a sounding board for the Irish <strong>Sign</strong> <strong>Language</strong><strong>Interpretation</strong> <strong>Service</strong> <strong>and</strong> Comhairle. Stakeholders would be involved in anadvisory capacity (for example, in policy input <strong>and</strong> service development), butwould not have decision making authority.The Advisory Group should meet twice annually. A chair should be appointed byComhairle. It is recommended that during phase one, a senior manager fromComhairle should chair the group.Figure 7.4. Relationship between the SLI Advisory Group, Comhairle <strong>and</strong>the Irish <strong>Sign</strong> <strong>Language</strong> <strong>Interpretation</strong> <strong>Service</strong>ComhairleIrish <strong>Sign</strong> <strong>Language</strong> <strong>Interpretation</strong> <strong>Service</strong>Independent BoardTeam•Manager•Finance Officer•Administrative/Booking Officer•Project Manager (part time)CollaborativeAdvisoryRelationshipsSLI Advisory GroupIncluding for example,stakeholders from theDeaf community,representativeorganisations, advocacygroups, public serviceusers <strong>of</strong> SLI services, SLIservice providers,interpreter association,international expertspage 126 • <strong>Review</strong> <strong>of</strong> <strong>Sign</strong> <strong>Language</strong> <strong>Interpretation</strong> <strong><strong>Service</strong>s</strong> <strong>and</strong> <strong>Service</strong> Requirements in Irel<strong>and</strong>
7.3.6 technology-enabled remote interpretingA key element <strong>of</strong> phase one would involve exploring, <strong>and</strong> beginning to exploit, theopportunities provided by new technologies to support the delivery <strong>of</strong> SLI services.During this phase, technology for SLI services in Irel<strong>and</strong> should be assessed, a decisionmade on what technology should be rolled out in phase two, relevant implementationplanned <strong>and</strong> co-ordinated <strong>and</strong> pilots commenced. This technology should facilitateremote interpreting services <strong>and</strong> may include, for example, delivery <strong>of</strong> the interpretingservice via the use <strong>of</strong> videophones or web cams.In light <strong>of</strong> technological developments in relation to SLI services internationally, it isenvisaged that videophones should play a key role in the establishment <strong>of</strong> remoteinterpreting services in Irel<strong>and</strong>. During phase one, videophone technology shouldbegin to be piloted in certain areas <strong>and</strong> a number <strong>of</strong> remote interpreting access pointsset up, with appropriate communication <strong>and</strong> promotion <strong>of</strong> its use, in addition to otherforms <strong>of</strong> technology that are deemed appropriate.Interpreters should receive training in the use <strong>of</strong> any new technology which isimplemented <strong>and</strong> begin to utilise it as part <strong>of</strong> their normal working day. In addition,service users should be given the opportunity to receive training in new technology.During phase one, the Irish <strong>Sign</strong> <strong>Language</strong> <strong>Interpretation</strong> <strong>Service</strong> should design, set up<strong>and</strong> maintain a comprehensive website. The website could include information onservices, rates, guidelines on how to work with an interpreter, information onemergency interpreting <strong>and</strong> social interpreting, information on schemes/entitlementswhich Deaf people are eligible for, links to other useful sites, etc.The website could also have information on interpreters who work through the centralbooking service; for example, a picture <strong>of</strong> the interpreter, their name, accreditationstatus, information on their skills <strong>and</strong> experience, where they work from, hours <strong>of</strong>work, the main locations they work in. This would enable service users to identify aspecific interpreter or to find out some more information about their interpreter.7.3.7 Interpreter employment statusIn phase one, most interpreters are likely to continue to work on a freelance basis.However, formal service level agreements or contracts should be establishedbetween the Irish <strong>Sign</strong> <strong>Language</strong> <strong>Interpretation</strong> <strong>Service</strong> <strong>and</strong> the interpreter. Thisshould enable more effective resource planning <strong>and</strong> would benefit all parties.7.3.8 FundingUnder current legislation, all public service providers are obliged to make fundingavailable for SLI services for Deaf people seeking to access their services.During phase one, significant Government funding should go to the Irish <strong>Sign</strong><strong>Language</strong> <strong>Interpretation</strong> <strong>Service</strong> to enable it to develop - it is important to recognisethat this is a new development <strong>and</strong> it will need to be adequately funded, (SeeChapter 8 for funding requirements).A significant proportion <strong>of</strong> funding should also go towards the piloting <strong>of</strong> newtechnology in phase one, in order to set the foundation for the technology-enabledremote interpreting service which should be further developed in phase two.<strong>Review</strong> <strong>of</strong> <strong>Sign</strong> <strong>Language</strong> <strong>Interpretation</strong> <strong><strong>Service</strong>s</strong> <strong>and</strong> <strong>Service</strong> Requirements in Irel<strong>and</strong> • page 127